RTL=No
Comment=評論
Comments:=評論:
Comments=評論
Add a comment=新增評論
Additional Details=更多詳情
Sound on=開啟聲音
Alerts only=只有警告
Sound off=關閉聲音
Navigate=導航
My Waze=我的 Waze
Send ETA=發送預計到達時間
Inbox=收件箱
History=歷程紀錄
Gas=油站
Favorites=收藏夾
Pick Up=接人
Can't find a road near departure point.=起點附近沒有道路。
Can't find a route.=找不到路線
Can't find current street.=找不到這條街。
Can't find your location=找不到你的位置
Add=新增
DISPLAY_STRING_NAVLIST_HOME=屋企
DISPLAY_STRING_NAVLIST_WORK=辦公室
DISPLAY_STRING_NAVLIST_HOME_SET=屋企
DISPLAY_STRING_NAVLIST_WORK_SET=辦公室
DISPLAY_STRING_NAVLIST_HOME_NOT_SET=屋企
DISPLAY_STRING_NAVLIST_WORK_NOT_SET=辦公室
DISPLAY_STRING_NAVLIST_SEARCH=要去邊到?
DISPLAY_STRING_NAVLIST_SEARCH_ON_MAP_HINT=要去邊到?
DISPLAY_STRING_NAVLIST_SEARCH_FAVORITES_HINT=搜尋地址
DISPLAY_STRING_NAVLIST_SEARCH_ACTIVITY_HINT=搜尋地址
DISPLAY_STRING_NAVLIST_ADD_HOME_WORK_SUBTITLE=設定一次即可出發
DISPLAY_STRING_NAVLIST_ADD_HOME_WORK_SUBTITLE_BOTH_NOT_SET=設定一次即可出發
DISPLAY_STRING_NAVLIST_ADD_HOME_WORK_SUBTITLE_OTHER_SET=設定一次即可出發
Add to Favorites=加入收藏夾
Calculating alternate routes, please wait...=正在計算其他路線,請稍候…
Add new favorite=增加新的收藏
Add favorite=增加收藏
Name favorite=收藏名稱
DISPLAY_STRING_FAVORITE_EXISTS_ERROR=已有相同的收藏名稱
Send location request=發送位置請求
I want to drive to you, send me your location.=我正要去你到,請發送你的位置給我。
Hi, I want to drive to you.=喂,我正去你到。
Click the link below to share your location with me.=點擊下面鏈接,分享你的位置給我。
You'll also see where I am, and watch in real-time as I arrive.=你也可以在我到達之前,即時追蹤我的位置與行程。
Send via Email=用電郵發送
Send via Text Message=用短訊發送
Send a location=發送位置
Send via:=發送方式:
Send anyone a link to share a location. (Waze users can tap to drive there.)=發送位置鏈結。( Waze 用戶可點擊鏈接直接導航到那裡。)
Send anyone a link to a live web map showing your real-time drive and ETA.=發送即時地圖鏈接,對方可查閱你的位置和預計到達時間。
Follow my drive=跟隨我的路線
Follow my drive. You can track my location in real time.=跟隨我的路線,你可以隨時看到我的即時位置。
Drive here using Waze:=用 Waze 帶你到這裡:
Drive=駕駛
and check it out for yourself!=也要親自體驗一下哦!
Joined=已加入
%d days ago=%d 天前
1 minute ago=1 分鐘之前
%d min ago=%d 分鐘前
%d months ago=%d個月前
%d sec ago=%d 秒前
%d years ago=%d 年前
1 day ago=1 天前
%d DAYS AGO=%d 日前
1 MINUTE AGO=1 分鐘前
%d MIN AGO=%d 分鐘前
%d MONTHS AGO=%d 個月前
%d SEC AGO=%d 秒前
%d YEARS AGO=%d 年前
Go invisible=隱形
Invisible=隱形
Connect to social networks, edit privacy settings and display preferences.=連接到社交網絡,編輯私隱設定和顯示設定。
You appear offline to friends and can't send reports.=你不會顯示在地圖上(需時幾分鐘)
You're invisible for this ride only=你只在此行處於「隱形」狀態
DISPLAY_STRING_MY_WAZE_YOU_ARE_INVISIBLE=你處於「隱形」狀態
Everyday moods=每日心情
Exclusives for Map Editors:=地圖編輯員專用
DISPLAY_STRING_BETA_MOODS=Beta 測試者專用
(Gotta drive %d+ %s to access other moods)=( 需要行駛 %d+ %s 才能使用其他心情頭像 )
Wanna pick a new mood?=想選一個新的心情頭像?
You're a baby Wazer now - but not for long! Drive %d %s to unlock moods...=你還是 Waze 新生嬰孩,請再駕駛 %d %s 之後,就可以使用心情頭像囉…
Map editors=地圖編輯員
Scoreboard=積分榜
Groups=群組
All groups=所有群組
DISPLAY_STRING_MY_WAZE_COMMUTE=屋企同辦公室
How is your name displayed to others:=你想怎樣顯示你的名字:
Your nickname is always displayed to all other Wazers. Nicknames are not unique and can be changed as often as you'd like.%nIf you have a username set, it will be displayed below your nickname.%nWhen you connect with Facebook, your friends will see your real name instead of your username, and friends of friends will see how you're related.=你的花名會一直顯示給所有 Wazers。花名可與他人的相同,也可以隨時更改。%n如果你已設定了用戶名,它會顯示在花名下面。%n當連接到 Facebook 時,朋友就會看到你的真名,而不是用戶名,而且好友的好友們會看到你們的關係。
Nickname=綽號
unread=未讀
Settings=設定
Delete Account=刪除帳號
Signing in...=正在登入…
Sign in=登入
Sign up failed=註冊無效!
Sign up=註冊
Advanced=進階選項
Display map controls on tap=點擊顯示地圖控制
Auto zoom=自動縮放
Lock North-up mode=鎖定「北向模式」
Data transfer=數據傳輸
Refresh map of my area=刷新我所在區域的地圖
Download traffic info=下載交通資訊
* Traffic and updates will not be seen on the map if you disable their download.=* 如果你關閉下載功能,地圖上將不顯示交通狀況和更新。
* Changes won't affect routing. Your route is always calculated based on real-time traffic conditions.=* 更改不會影響路線,因為路線的計算是基於即時交通狀況。
According to speed=根據車速
According to distance=根據距離
Display Settings=顯示設定
My Car=我的車
Mode=模式
Auto=自動
Night=夜間
Day=白天
Select your car=選擇你的車輛
Show on map=在地圖上顯示
Hazards=危險
Traffic jam=交通堵塞
Wazers=Wazers
Map color scheme=地圖配色方案
DISPLAY_STRING_SOCIAL_SETTINGS_SHOW_FRIENDS_BUTTON=在地圖控制上顯示好友
DISPLAY_STRING_SOCIAL_SETTINGS_SHOW_ZOOM_BUTTON=顯示地圖放大控制
DISPLAY_STRING_SETTINGS_SHOW_SEARCH_ON_MAP=在地圖上搜尋
Preferred station=喜好的油站
Preferred gas type=喜好的汽油種類
Show price update popup at gas stations=是否要在油站時彈出「更新油價」提醒
Remove this gas type?=刪除這種汽油類型?
Gas stations & prices=油站和油價
Log files contain information about actions you performed including previous drives. Sending logs also consumes data.=發送日誌會使用上網數據用量,文件中包含您的 Waze 執行用量,也包括以前的行車資料。你確定要發送日誌嗎?
Unit=單位
General=一般
Language=語言
On route only=僅顯示路線上的
Events radius=事件範圍
km=公里
Prevent auto-lock=解除自動鎖定
Location change reporting=地點回報
DISPLAY_STRING_LOCATION_REPORTING_FOOTER=此為必要選項以啟用「該上路了!」與「影響您通勤的重大堵塞」的通知。
DISPLAY_STRING_LOCATION_REPORTING_READ_MORE=更多
DISPLAY_STRING_LOCATION_REPORTING_CHANGE_WARNING=關閉地點回報功能將同時關閉重要通知如行事曆 「出發時間」和其他重要服務。%n您確定嗎?
Sorry, only registered users can record new roads. Go to Settings > Account & Login to register.=抱歉,只有註冊用戶可以錄製新線路。請到「設定」- >「帳號與登入」註冊為用戶。
Sound=語音
Navigation guidance=導航提示
Activation=語音控制啟動方式
Share on Facebook=分享到臉書
Rate us=給我們評價
Navigation=導航
Avoid freeways=避開高速公路
Avoid toll roads=避開收費公路
Reduce difficult turns=減少高難度交叉路口
Vehicle type=車輛類型
Dirt roads=產業道路 / 未鋪砌道路
Waze will learn your preferred routes and commuting times, so all you have to do is tap & go!=Waze 將根據您喜好的行駛路線與通勤時間來自我修正,啟動智能學習,您只要開啟 Waze,放心上路即可!
Add your Home and Work to your Favorites.=將屋企同辦公室加入到收藏夾
Avoid dangerous driving areas and the A, B territories, prohibited by law for entry by Israelis.=避免危險駕駛地區及以色列法例下禁止進入的A, B區域。
Map Chats are public and will be shown on the map as well as sent directly to the user.=地圖聊天是公開的,會在地圖上顯示,並且直接發送到其他用戶。
Others may send me private messages=其他人可以給我發送私人訊息
Others may send me Map Chats=其他人可以給我發送地圖聊天
Share points, achievements, and interactions with other Wazers.=與其他 Waze 之友分享積分點數、成就與互動。
Social Networks=社交網路
Twitter=推特 Twitter
All Facebook friends=所有臉書朋友
Connect to networks=連接網路
foursquare=foursquare
Map Chats=地圖聊天
Close friends & family only=僅限麻吉好友或家人
None=無
Pop-up reports=彈出通知
Group badges=顯示群組徽章
Navigate to Facebook events with one touch, and see which friends are heading to your destination.=點擊即可自動導航到臉書事件。您也可以看見有哪些朋友前往同一事件。
Waze will never publish anything without your consent, and no one can actively search for your location.=我們不會在未獲得您同意前發報任何東西,而且任何人也不可以主動搜尋您的位置。
My friends, and their friends too=我的好友及他們的好友
Share your destination, ETA and route at the start of each drive.=在每段行程開始時,分享您的目的地、預計到達時間和路線。
Disconnect=斷開
From all groups I follow=來自我全部群組的訊息
From my main group=來自我主要群組的訊息
Social & gaming=社群與遊戲
Could not connect with Foursquare. Try again later.=無法連接到 Foursquare,請稍後重試。
Connecting foursquare...=正在連接 Foursquare…
Report=報告
All reports=所有報告
Moderate=中等
Heavy=嚴重
Standstill=完全不動
Minor=小
Major=大
Accident=意外
Weather=天氣
Shoulder=路肩
On road=在路上
Vehicle stopped=停止的汽車
Animals=動物
Fake=假的
Red light=紅燈
Speed=速度
Add red light camera on your lane?=在您所在車道上加入闖紅燈照相機嗎?
Add speed camera on your lane?=在你的車道上加入測速相機嗎?
Be good! Your message will pop on this user's screen but is also seen publicly in Map Chats.=要禮貌些喔!您的訊息會在該用戶的螢幕上彈出顯示,同時也會公開在地圖聊天平台裡,讓大家點閱。
Pave Road=鋪路
Map issue=地圖問題
Nearby Stations=附近的加油站
Gas prices=油價
DISPLAY_STRING_GAS_PRICE_UPDATE_CURRENCY_IN_PS=價格為 %s
DISPLAY_STRING_GAS_PRICE_UPDATE_NOT_APPLICABLE=N/A
Could not find nearby gas stations=附近無法找到油站
Update price=上傳價格
DISPLAY_STRING_GAS_PRICES_NO_THANKS=不,謝謝
DISPLAY_STRING_GAS_PRICES_DONT_ASK=不要再問我
Are these prices correct?=請問這些價格正確嗎?
DISPLAY_STRING_GAS_PRICE_UPDATE_LAST_UPDATE_TODAY=於今天更新
DISPLAY_STRING_GAS_PRICE_UPDATE_AVAILABLE=可用
DISPLAY_STRING_GAS_PRICE_UPDATE_SUBMIT_PRICES=更新價格
DISPLAY_STRING_GAS_PRICE_UPDATE_EDIT_PRICES=編輯價格
DISPLAY_STRING_GAS_PRICE_UPDATE_CONFIRM_PRICES=確認價格
Sending update...=正在發送更新…
Sorry, but you're still a Baby Wazer and can't update gas prices just yet. To reach Waze Grown-Up level drive %d %s=對不起,因為你還是 Waze 新生嬰孩,所以現在還不能上傳油價。需再行駛 %d %s 就能升格到 Waze 成長用戶。
Sorry!=對不起!
You have exceeded your update limit. Please try again later.=您已超過更新限制。請稍後再試。
Tap an arrow to mark a road closure. Others will be routed around it.=點擊箭頭來標註道路封閉,其他 Waze 之友將被引導繞行通過。
Foursquare password is empty. You are not logged in=Foursquare 的密碼欄未輸入,您並未登入!
Foursquare user name is empty. You are not logged in=Foursquare 的帳號欄位未輸入,您還沒有登入!
Police=警察
Around Me=我的四周
Accidents=事故
Traffic=交通堵塞
My Groups=我的群組
On Route=在路線上
ahead=前方
Calculating route, please wait...=正在計算路線,請稍候…
and then=然後
Average speed %d %s=平均速度 %d %s
Beep Beep=嗶嗶他
On the way=在路上
On the way to=正前往
All friends=全部好友
Friend requests=好友請求
Friends=朋友
No friends on their way :(=沒有在途中的好友 :(
Friends Online=在線的好友
1 friend online=1位好友在線
9 min early=提前 9 分鐘
9 minutes delay=晚點 9 分鐘
Already sending logs, please wait.=已發送日誌,請稍候。
Debug=除錯
DEBUG MODE=DEBUG 模式
Looks like there's a problem with your network connection. Try again later.=您的網路連線似乎有些狀況,請稍後再試!
Are you at a gas station?%nUpdate gas prices now and help your local community save!=您正在加油嗎? %n那請幫忙立即更新現在的油價,您可以讓本地區的用戶省下更多錢!
Want to add this as a stop along the way, or start a new drive?=要沿途增加一個中途站,或開始全新路線?
Add a stop=增加中途站
New drive=新路線
ASR Feature is disabled! Please restart=ASR 功能關閉!請重啟
ASR Feature is enabled! Please restart=ASR 功能開啟!請重啟
DISPLAY_STRING_SOM_BYPASS_ENABLED=已開啟在地圖上搜尋
DISPLAY_STRING_SOM_BYPASS_DISABLED=已關閉在地圖上搜尋
Broadcast mode is disabled. Please restart=廣播功能已關閉,請重新啟動以生效!
Broadcast mode is enabled. Please restart=廣播功能已開啟,請重新啟動以生效!
Language changed, please restart Waze=語言已切換,請重新啟動 Waze
Seeking GPS. Try going outdoors...=正在搜索 GPS,請試著走到室外…
Current position is unknown=當前位置未知
Downloading new prompts=正在下載新語音
Downloading new voice files failed. Please try again later=下載新語音文件失敗,請稍後重試
Downloading voice ...=正在下載語音...
Accept=接受
Decline=拒絕
Take a pic=拍照
Share details here...=分享詳情…
Search address, place or contact=搜尋地址、地點或聯絡人
Map=地圖
Search results=搜尋結果
List=列表
Searching...=正在搜尋…
Home=屋企
Work=辦公室
Indicates drive sharing is enabled=圖標表示行程共享已啟用
Please wait...=請稍候…
All=所有
Later=稍後
Send=發送
Add comment here...=在此輸入評論…
Verify your account=驗證您的帳號
Enter the home address stored%nin your waze favorites=請輸入已儲存喺收藏夾裡%n的屋企地址
Enter the work address stored%nin your waze favorites=請輸入已儲存喺收藏夾裡%n的工作地址
Search address=搜尋地址
Despite all our efforts, we are unable to verify your account. It must be lost somewhere in the stratosphere...=抱歉,您的帳號無法驗證。儘管我們極盡所能地想要驗證您的帳號,但是似乎我們在大海裡就是沒辦法撈到這根針...
HOORAY!=萬歲!!
Your account has been verified! Your points, favorites and history will be restored.=你的帳號已確認!積分、收藏夾同駕駛行程紀錄會被復原。
By entering your phone number you're creating a secure ID that is unique to you. Plus, you gain access to useful features like sending locations & sharing drives.=輸入您的手機號碼,建立一個安全、獨特的 ID。另外您能使用如發送位置和共享行程等功能。
We highly recommend you take a minute to register your phone number.=我們強烈建議您登記電話號碼。
Your Username=您的用戶名稱
Your Password=您的密碼
Your Phone Number=您的電話號碼
Phone=電話
Log in with Facebook=以臉書 Facebook 登入
Already a Wazer?=已是現有用戶?
The phone number you entered is associated with an existing account.%nIs this really you?=您輸入的電話號碼屬於一位現有用戶。%n您確定這正是您的號碼嗎?
Your score: %d points=您的累積點數是 %d
Your rank: %d=您的排名:%d
Your score:=您的積分點數:
Your rank:=您的排名:
Yes, it's me!=是的,正是我!
Not your account?=不是您的帳號?
Create new account=建立新帳號
Why register?=為何要註冊?
Help us keep your account safe by entering your phone number. This allows you to restore your account at any time. We value your privacy and will never share your personal information with anyone.%n%nStandard messaging & data rates may apply. For more information visit%nwaze.com/sms=輸入您的電話號碼將可幫助我們保持您的帳號安全。您可以在任何時間透過電話號碼恢復您的帳號。我們將全力保障您的私隱,絕不會將您的個人資料與任何人士分享。%n%n電信商可能會收取簡訊及上網數據費用。詳情請瀏覽%nwaze.com/sms
Got it=明白
DISPLAY_STRING_ENTER_VERIFICATION_CODE=輸入驗證碼
A verification code was sent to you by text message.=您的驗證碼已經通過簡訊方式送出。
Invalid PIN, try typing the PIN again=密碼錯誤,請重新輸入
DISPLAY_STRING_RESEND_THE_CODE=重發驗證碼或要求通電
Continue=繼續
Wazer=Waze 之友
Are you experiencing traffic?=您是否正身陷車陣之中?
Are you sure you want to report this user's abuse?=您確認要報告這個用戶的濫用嗎?
around 25=25左右
ASR toggle=ASR 功能開/關
away=離開
Back=返回
Back takes you back one level=返回,以回到上一層選單
Be good=彬彬有禮
be prompted for additional=額外被提示
Bonus points=獎勵積分點數
Bummer, this treasure chest was emptied. Keep searching for other chests, some have valuable prizes in them.=糟糕,這個百寶箱已經被開過了。繼續尋找其他百寶箱,豐厚獎品正等著您去打開。
by=由
DISPLAY_STRING_BY_PS=由%s
Camera=照相機
Camera is not available=照相機無法使用
Cancel=取消
Cancel cancels the command=取消,將取消命令
Cannot add camera=無法新增照相機
Can't find alert position.=找不到提醒的位置。
Can't save marker.=無法新增地標
Categories=分類
Route change=路線更改
checking alternate routes=正在檢查其他路線…
Check out Waze - a free traffic & navigation app that I use all the time http://bit.ly/wtshare=試試 Waze:一個我天天使用的免費社交和交通導航軟體。下載鏈結:http://bit.ly/wtshare
Close=關閉
Color scheme=配色方案
Confirm=確認
Connect=連接
Connecting...=正在連接…
Construction=道路施工
Cool new commuting app to check out!=非常酷的社交、通勤導航軟體,等你來嘗試!
Could not download data=無法下載數據
Could not send email=無法發送電子郵件
Could not send text message=無法發送簡訊
Couldn't dial number=無法撥打號碼
Delete Alert:=刪除警報:
Delete Alert=刪除警報
Delete=刪除
details=詳情
Directions only (with themes)=僅方向 (保留主題)
Your Facebook profile will be disconnected from your Waze account.=您的臉書帳號顯示將與 Waze 斷離。
Disconnect from Foursquare?=斷開 Foursquare 連接?
Display=螢幕
Distance=距離
Done=完成
Downloading...=正在下載…
Download it=下載它
Driving to=正開往
Edit=編輯
Email address already exists=電子郵件地址已存在
Email=電郵
Enter address, place or contact=輸入地址,地點或聯絡人
Enter the address in the field above.=請在上列欄位輸入地址
Error calculating route.=計算路徑錯誤。
Error=錯誤
Error loading navigation data.=加载导航数据错误。
Error sending files=發送文件失敗
ETA update=更新預計到達時間
ETA sharing=分享預計到達時間
ETA=ETA
Event comment=事件評論
Exit Application=退出程式
Exit?=退出?
Facebook=臉書 Facebook
Facebook not connected=未連接到臉書
Failed to create account, please try again=帳號創建失敗,請重試
Failed to initialize. No network connection=無法初始化。沒有網路連線。
Failed to update account, please try again=帳號更新失敗,請重試
Failed to update account, please try again or press 'Skip' to use random account=帳號更新失敗,請重試或按「跳過」,使用一個隨機帳號登入。
Flood=洪水
Follow=跟隨
Freezing rain=凍雨
In all groups I follow=僅限我跟隨的群組
In my main group only=僅限主要群組
Full details on this check-in are available for you on foursquare.com.=此次簽到的詳細資訊可在 foursquare.com 上查看。
Go=前往
Good evening=晚安!
Good morning=早安!
Group=群組
Hail=冰雹
Hazard=危險
Hazard on road=道路危險
Hazard on shoulder=路肩有危險
I'm on my way to=我正在前往
Hello=你好
Here's the place:=地點在
Hey=嘿
Hey there=你好
h=小時
Hidden=隱藏
Hi=嗨
Our Agreement=我們的協議
Home or to Work=回家或上班
How about a little Facebook love?=加入我們的臉書 Facebook
Hurray!!! You won the big prize: %s . Check your email for info.=萬歲! 您贏得大獎:%s。請檢查電子郵箱以了解詳情。
Hurray! You just won %s and an extra %d points. Check your email for info.=萬歲!您贏得了 %s 以及額外的 %d 積分點數。請檢查電子郵箱了解詳情。
Hurray! You just won %s. Check your email for info.=萬歲!您剛剛贏得了%s。檢查郵箱以獲取詳情。
hurricane=飓风
Ice=路上有冰
Ice on road=路上有冰
Image=圖像
Including street names=包括街道名
Incoming Map Chat...=收到地圖聊天訊息…
Info=訊息
In=在
Invalid email address=無效電郵地址
Invalid username=無效用戶名
I'm at=我在
is not installed on your device, Do you want to download prompt files?=在您的設備上未安裝,是否需要下載語音文件?
Just a quick note to tell you about Waze - a free, community-based traffic & navigation app that I thought you might like.=Waze 簡介 - 它是一款集交通路況報導、導航及社交於一體的免費應用APP。我們相信你會喜歡它的!
kilometers=公里
Lane closed=死胡同
Language change=語言切換
later=遲些
less than 10=10以下
Light=燈光
Location and time saved=地點與時間已保存
Login details are missing=登入資訊不完整
Login details=登入詳情
Login Failed: Unauthorized=登录失败:未授权
Login Failed: Wrong login details=登入失敗:登入資訊錯誤
Login Failed=登录失败
Login=登入
Login problem. This is likely to happen if you login multiple devices with single username.=登入問題。這通常是因為你在多個設備上使用同一個用戶名登入。
Logout=退出
Logs submitted successfully to Waze=日誌已成功的發送給 Waze。
Major accident=重大事故
Map Update=地圖更新
miles=英哩
min delay=晚了幾分鐘
min early=提前幾分鐘
min.=分鐘
min=分鐘
Minor accident=小事故
minutes=分鐘
Missing sign=缺少路牌
Monsoon=季候风
More=更多
Drive summaries=行程匯總
My main group only=僅限主要群組
Name=名稱
Name this favorite location=給這個地點命名
Navigate to / Drive to=導航 / 駕駛到
navigating=導航中
Navigation guidance type=引導語音
All turns=全部轉彎
Near=接近
Network connection problems, please try again later.=網路連接問題,請稍後重試。
New Road Recording is now OFF=新道路記錄已關閉
New Road Recording is ON. Please turn it off once you've finished recording a new road.=新道路記錄已打開,請在記錄結束後關閉。
Next=下一步
Nickname must not begin with a space=昵称不能有空格
Nickname should have at least 4 characters=暱稱必須至少有 4 個字符
No access to Location Services. Please make sure Location Services is ON=無法訪問定位服務,請確認定位服務已開啟
No favorite destinations were found=沒有找到已收藏的目的地
No GPS connection. Make sure you are outdoors. Currently showing approximate location=沒有 GPS 訊號。請確認您在戶外。目前地圖顯示的是大概位置
No GPS reception=無 GPS 衛星訊號
No GPS. Showing approximate location=無 GPS,正顯示大概位置
No group=沒有群組
No items=無條目
No Network & GPS=無網路和 GPS
No connection=無網路連接
No network connection, unable to report=無網路連接,無法發送報告
No=否
Note: In this version you can=附註:在這個版本您可以
Note:=附註:
Not now=稍後
Not there=不存在
Download Waze:=下載 Waze:
Download Waze=下載 Waze
(Available to all)=(所有人可用)
Object on road=前方道路有障礙物
Offline=离线
Off=關
(FYI - To conserve battery, Waze shuts down automatically when not in use)=( 提示:為了省電,Waze 在沒有使用時會自動關閉 )
Oil spill=漏油
Ok=確定
Once=一次
one month ago=一個月前
ONE MONTH AGO=一個月前
one year ago=一年前
ONE YEAR AGO=一年前
only command navigation to=僅指示導航至
On=開
Other side=對面反向
Other=其它
Others=其它
over 40=40以上
%2.1f hours ago=%2.1f 小時前
Parking=停車場
Passenger=乘客
Password must be between 6-16 characters=密碼必須是6-16個字符
Password=密碼
Pave=鋪路
Picture added=照片已加入
Map Chat=地圖聊天
Please fill out Nickname=请填写昵称
Please restart Waze=請重新啟動 Waze
Please try again later=請稍後重試
Please verify login details are accurate=請核對您登入資訊的準確性
Points:=積分點數:
points!=積分點數!
Points=積分點數
Pothole=路上坑洞
Prefer goodie munching=喜歡吃「百寶箱」
Preparing files for upload...=正在準備將要上傳的文件…
Preparing navigation voice=正在準備導航語音提示
Preview=預覽
Privacy=隱私
Progress status=進度
Prompt response=及時回覆
Prompt set=語音包
%s between %s and %s=%s 在 %s 和 %s 之間
%s in the neighborhood of %s=%s 在 %s 附近
%s %s away=%s %s 前方
%s results=%s 結果
Rain=下雨
Rank=排名
Rate=評價
Recalculating route due to map updates=根據地圖重新計算路線
Recalculating route...=重新計算路線…
Recording complete=錄音完成
Recording in=正在錄音
Recording...=正在錄音…
Re:=回復:
Red light cam=闖紅燈照相機
Refreshing map tiles=刷新地圖板塊
Register=註冊
Remove=移除
Removing old tiles...=正在刪除舊的地圖板塊……
Reply=回覆
Report abuse=舉報濫用
Reports=報告
Report traffic=在這裡描述地圖問題…
Road construction=道路工程
Roadkill=動物屍骸
Road recording=正在記錄
Road successfully recorded. A link to edit it will be available on your Dashboard at www.waze.com. (May take 24 hrs.)=道路已成功記錄。你可通過 www.waze.com,進入你的控制台查看鏈接編輯此道路。 ( 可能要 24 小時才會顯示 )
Route found=已找到路線
Routes=路線
Routing=路線
Routing Request Failed=路線請求失敗
Routing service timed out=路線規劃超時
Save=儲存
Scoreboard is currently not available in your area=積分榜目前在您的區域不可用
Searching network...=正在搜尋網路…
Search=搜尋
Sending address search info...=正在發送地址搜尋資訊…
Sending Comment failed=意見發送失敗
Sending markers failed=發送地標失敗
Sending message failed=訊息發送失敗
Sending Map Chat failed. Please try again later=地圖聊天發送失敗。請稍後再試
Sending Map Chat...=正在發送地圖聊天訊息…
Sending report failed. Please resend later=發送報告失敗,請稍後重試
Sending Report failed=發送報告失敗
Sending report...=正在發送報告…
Sending update failed=發送更新失敗
Set as start point=設為起始點
Send a Location=發送位置
Share=分享
Share with friends & colleagues!=與你的朋友和同事分享!
Showing route using alternative departure point.=正在使用替代起點顯示路線。
Skip=跳過
Slide to navigate=滑動來導航
Snow=下雪
Sorry, there's no GPS reception in this location. Make sure you are outdoors=對不起,當前位置沒有 GPS 訊號,請確認您在戶外
Sorry, you need Network & GPS connection when reporting an event. Please re-try later=對不起,您需要網路和 GPS 連接來發送報告。請稍後重試
Speed cam=偵速攝影機
Starting video...=正在啟動視頻…
Start point set=起點已設定
Stop navigation or Stop=停止導航或者停止
Stop nav=停止導航
Stop paving=停止鋪路
Stop=停止
Street/road without a name=未命名道路/街道
Submit logs=送出日誌
Do you want to shut down Waze?=您要退出 Waze 嗎?
Thanks:=感謝:
Thanks!=謝謝!
Thanks for helping to spread the word!=感謝您的大力推薦我們!
Thanks from:=感謝來自:
The address was successfully added to your Favorites=地址已成功增加到收藏夾
Groups I follow only=僅限我跟隨的群組
There is no network connection. Updating your Foursquare account details failed.=無網路連接,無法更新您的 Foursquare 帳號資訊。
There is no network connection.Updating your twitter account details failed.=沒有網路連接,無法更新你的 twitter 帳號資料。
There may be presents in this treasure chest but you need to be a registered user in order to get them. Register in 'Settings > Profile'=「百寶箱」中可能有禮物,但是您需要是註冊用戶才能獲得它們。請在「設定」→「個人檔案」中註冊
There may be presents in this treasure chest! You'll know when you drive over it. Note: You need to be a registered user in order to receive the gift inside. Register in 'Settings > Profile'=「百寶箱」中可能會有禮物哦!當您經過它時便會發現驚喜。提示:要接收寶箱中的禮物,您必須是註冊用戶。請在「設定」→「個人檔案」中註冊
There may be presents in this treasure chest! You'll know when you drive over it.=「百寶箱」中可能會有禮物哦!當您經過它時便會發現驚奇。
There seems to be a problem connecting to Twitter. You can always add it later from 'My Waze'=連接推特 Twitter 似乎遇到了問題。您可以稍後在「我的 Waze」裡隨時重新增加。
The service failed to provide a valid route=路線規劃服務失敗
Traffic is freeing up ahead.=前方交通已疏通無礙
This route is still the fastest=這個路線仍是最快的
This username already exists, please select another=此用戶名已經存在,請選擇另外一個用戶名
Time saved:=已節省時間:
Fastest=最快
Allow=允許
Don't allow=不允許
Shortest=最短
Avoid long ones=允許短程
Time=時間
today=今天
Today=今天
Tornado=龍捲風
Traffic detected=檢測到堵車
Traffic detection=發現堵車
Traffic is building up ahead.=前方的交通開始堵車
Traffic tweets via twitter=推送路況至推特 Twitter
Treasure chest=百寶箱
TTS cache has been cleared!=文字語音轉換暫存檔案已經清除!
TTS is not available=文字語音轉換功能不可用
Shut down=退出
Route type=路線種類
Typing is disabled while driving. Try again when reaching a stop.=駕駛時,打字功能已關閉。請停車之後再使用。
Uh-oh!=哦噢!
Unable to provide route to destination. Taking you to nearest location.=沒有直達目的地的路線,只能帶你到最近的位置。
Updated=更新了
Updating account...=正在更新帳號…
Updating your Foursquare account details failed. Please ensure you entered the correct user name and password=更新您的 Foursquare 帳號資料失敗,請確定輸入正確的用戶名和密碼
Updating your twitter account details failed. Please ensure you entered the correct user name and password=推特 Twitter 帳號資訊更新失敗,請確定輸入了正確的用戶名和密碼
Uploading data...=正在上傳數據…
Uploading logs...=正在上傳日誌…
Username must start with a letter and may contain only letters, numbers and '-'=用戶名必須以字母開頭,並且只能包含字母,數字和 ‘-’
User name=用戶名
Username=用戶名
Via=經由
Video could not start=影片無法播放
Visible=可見
Voice download failed=下載影片失敗
Warning=警告
Waze group icons=Waze 群組圖標
Waze newbie=Waze 新手
Waze update - Here's the place!=在這裡, 您可以更新 Waze!
Waze update - I'll be late=Waze 更新 — 我將晚點到達
Waze will now close and you'll be redirected to the Appstore=Waze 現將關閉,您會被帶到 Appstore
Weather hazard=危險天氣
We can't find anything nearby.=附近找不到任何東西。
Welcome back=歡迎回來
Welcome=歡迎
We love you!=我們愛死你了!
We seem to have encountered a bug. Help us improve by sending us an error report.=我們似乎遇到了一個技術錯誤。發送錯誤報告以幫助我們改進。
When you download Waze, you not only get a free navigation, but also become part of the local driving community in your area, joining forces with other drivers nearby to beat traffic, save time, and improve everyone's daily commute...=有了 Waze,你不但擁有了免費導航軟體,而且也成為你所在社群 Waze 之友的一分子,與 Waze 之友們共同建立暢通無阻的出遊方案,智勝擁塞,節省時間與提高通勤效率…!
Yes=是
You are not connected. Can't calculate route.=您尚未連接到網絡,無法計算路線。
You are not connected. Can't recalculate route.=您尚未連接到網絡,無法重新計算路線。
You can use voice commands for following functions:=您可以使用語音命令來操控以下幾項功能:
ex: 'Report heavy traffic'. You'll be prompted for additional details=例如:「報告交通繁忙」。您將會被通知額外的資料
Note: In this version you can only command navigation to Home or to Work. ex: 'Drive home'=注意: 在這個版本你只可指令回家或工作地址。 例如: '駕駛回家'
Stop navigation or Stop navigating=停止導航或瀏覽
You forgot to fill in your Username=您忘了填寫輸入用戶名
You must have a valid username and password.=需要有效的用戶名和密碼。
You need to be a registered user in order to send Map Chat, comment, or edit places.=您必須成為註冊用戶才能發送地圖聊天、評論或編輯地點。
your comment is also tweeted to the twitter user=您的評論也會推到推特 Twitter 帳號上
Your passwords are not identical=您的密碼不一致
Your request was sent to the server=你的要求已發送到伺服器
Your username is not authorised for this app. Please contact Waze support.=你的帳號無法使用這個應用軟體。請與我們技術支援部門聯絡。
You should now search for and select your destination=你需要現在進行搜索同時選擇你的目的地
You should now search for and select your stop point=你需要現在進行搜尋同時選擇您的停車點
You're no longer connected to Facebook. Would you like to reconnect?=您已不再連接到臉書。 您想重新連接嗎?
Cannot configure service. Please try again later=無法配置服務,請稍後再試
Thanks=謝謝
Tap Stop when done. Make sure to visit waze.com/livemap to name and publish this road.=完成後,點擊停止。別忘記回到網頁 waze.com/editor 地圖編輯,加上 街名,即可發佈此道路。
To add a missing road, simply tap the Pave button and start driving. Remember to tap Stop when done.=點擊「鋪路」,然後只需放心開車就會開始記錄。完成的時候,記住點一次「停止鋪路」。
Teams=團隊群組
DISPLAY_STRING_MY_PROFILE=Waze 帳號
Your profile=您的個人檔案
Your car=你的車
My specials=我的優惠券
Help=幫助
About & Notices=關於及通知
Follow us on Twitter=在推特 Twitter 上跟隨我們
Profile=個人檔案
Done?=完成了?
No road here?=這裡在地圖上沒路嗎?
Device=設備
External=外接
Disconnect from Twitter?=從推特 Twitter 斷開?
Introducing the Waze map editor=鄭重介紹 Waze 的地圖編輯功能!
Registration code=註冊碼
Tip=建議
Tap to cancel=點擊取消
Listening...=收聽......
Enable=啟用
Disable=禁用
Voice commands=語音控制
Bad route=錯誤線路
Current Route & traffic may not be accurate=當前路線和路況資訊可能會不準確
No Network: Current Route & traffic may not be accurate=無網路:此路線和路況資訊可能會不準確
Network found: Your route now reflects real-time road conditions=已連上網路:您的路線已反映到最新的即時路況
Downloading map=下載地圖中
Stop point=停止點
Debug tools enabled=除錯工具已啟用
Debug tools disabled=除錯工具已關閉
Map Problems=地圖問題
No network found=找不到任何網路連線
Current Route & traffic may not be accurate. An optimal route will be provided as soon as network connect is found=現在交通狀態與路線可能不準確。如果 Waze 發現有網路連線可用,將會迅速提供您最佳路線!
Location=位置
Specials=特惠
Searching network for optimal route & ETA=正通過網路搜查最佳路線和預計到達時間
Failed to Communicate with Routing Server=與路線規劃伺服器通訊失敗
Price=價格
Brand=品牌
Sort by=排序
Clear Stop=清除途中站
min off route=分鐘計劃外車程
Thanks! You've earned %d points=謝謝!你贏得了%d積分點數。
Thanks! The price was updated=謝謝!價格已經上傳
Your Coupon=你的優惠券
You have a coupon saved in My Specials, don't forget to redeem it!=你有一個折價券保存在「我的優惠券」中,請不要忘了使用哦!
Coupon saved to My Specials=折價券已經保存在「我的優惠券」中
Social=社群與網路
Not offered=沒有提供
Vehicle stopped on road=有汽車停在路上
Video is disabled while driving. Please try again when stopped.=當行駛時,影片是無法播放的。請停車後再試。
%d friends of friends=%d 個好友的好友
Friends of friends=好友的好友
Private message=私人訊息
1 friend is on the way=1個朋友在途中
1 friend of friend is on the way=1個朋友的朋友在途中
%d friends are on their way=%d 個朋友在途中
Nearing destination=正在接近目的地
Arrived=到達
Friend=好友
Hi, I want to drive to you. Use this link to send me your location, and watch as I arrive:=嗨!我現在前往與你會合,請點擊這個鏈接,送給我你的位置,並追蹤我的行程:
Your friend=您的好友
Friends with=結交
Sending message...=正在發送訊息…
friends driving there=朋友們去過那裡
1 friend driving there=1 位朋友去過那裡
Connect to Facebook to see who's driving there=連接到臉書,看看有誰也前往那裡
TOLL=收費路段
Coupons saved=折價券已保存
one hour ago=一小時前
ONE HOUR AGO=一小時前
%d hr ago=%d 小時前
%d HR AGO=%d 小時前
Yesterday=昨天
Tomorrow=明天
You are shown as offline to all friends. You are hidden from the map. Your reports are sent anonymously. You will automatically be visible again the next time you start Waze=你正對所有好友顯示離線。你正在地圖上隱身。你的報告都將變匿名發送。當你下次啟動 Waze 時,會自動的切換回顯身可見。
With=和
Go to Settings=進入設定
Connect to Facebook=連接到臉書
Drove to=駕駛到
using Waze=使用 Waze
and=和
with=和
Go invisible to be completely hidden from the map until your next drive=在下次駕駛前設定為隱身,可以完全從地圖上消失
Closure=道路封閉
Event=事件
Duration=歷時
Send a pick up request and Waze will grab their coordinates. They'll watch you arrive in real-time.=發送接人請求,Waze 會幫你進行協調。其他人則可以即時查看你是否已到達。
Less than an hour=少於一個小時
Several hours=幾小時
Several days=幾天
All day=一整天
Long term=長期的
Select country=選擇國家
Retry=重試
Quick settings=快速設定
Disconnect from Facebook=從臉書斷開
Disconnect from Foursquare=從 Foursquare 斷開
Connect to Foursquare=連接到 Foursquare
Connect to Twitter=連接到推特 Twitter
Disconnect from Twitter=從推特 Twitter 斷開
Account & login=帳號與登入
Connected to Facebook=已連接到臉書
Facebook privacy settings=臉書隱私設定
You are not connected to a Waze account - Your history and preferences are not saved and will be lost if anything happens=您還沒有連接到一個 Waze 帳號。您的記錄資訊和喜好,會因為沒被儲存而遺失
Your Waze username has not been created yet=您還沒有建立 Waze 用戶名
Your phone contacts are still loading. Try again soon.=你的電話聯絡人仍在載入中,稍後再試。
Drove here with Waze=用 Waze 駕駛到這
Connect with Facebook=連接到臉書
Last login=上次登入
Temporary user!=臨時用戶!
Software Update=軟體更新
A newer version of Waze is available. Please go to the %s to perform an upgrade.=有新版的 Waze 了。請造訪 %s 進行升級。
Using Waze requires your location=Waze 需要讀取您的位置資訊
We couldn't retrieve your location. Please make sure your phone's location settings are turned on.=我們無法獲取你的位置資訊,請確認你的手機「位置設定」為打開。
Select=選擇
Oh, and...%nYou're a baby Wazer!=哦喔,這... %n 您是個新生寶寶級用戶!
But don't worry, you'll quickly earn points and move up the ranks by contributing to your driving community:=別擔心,只要您繼續在駕駛社群中作出貢獻,您將很快賺取足夠積分,並得以升級:
- Drive around with Waze=- 使用 Waze 駕駛
- Report traffic and events on the road=- 在路上報告交通路況和突發事件
- Edit and update the map=- 編輯並更新地圖
Facebook Connect=臉書連接
This is you=這是您
Welcome! Sign in to get started%nOr start with a peek at what's waiting inside...=歡迎!請登入 %n,或者也可先瞧瞧裡面到底有什麼...
A whole new Waze awaits!%nConnect with Facebook for the full experience%nOr start with a peek at what's inside...=全新 Waze 已就緒!%n連接臉書以獲得更好體驗%n或者先來探探究竟…
Note: We will never post without your approval and you control who sees you on the map. Please reconnect, even if you did this before.=提示:我們絕不會在未經您同意的情況下,發佈您的狀態資訊,而且您可以設定,讓哪些人能在地圖上看到您。請重新連線啟用。
Calculating time off route...=計算其他偏離路線的時間…
Pick up location received!=搭乘地址已收到!
Choose Drive to start navigation, or use the Waze Pick up item in your phone's notifications to navigate later.=選擇「駕駛」開始導航,或使用手機提醒通知中的 Waze 會合接人功能,稍後再進行導航。
Choose to start navigation now, or the next time you open Waze.=選擇現在開始導航,或下次啟動 Waze 時再進行導航。
Open to reply or view drive.=打開以回覆或觀看行程
Location request sent=位置請求已發送
Are you sure?=您確定?
Anyone who's following your drive will no longer be able to track you on the map or see your ETA.=任何跟蹤您行程的人將無法再從地圖上追蹤您和您的預計到達時間。
As soon as your friend confirms and shares their location, you'll get a navigation link.=一旦你的朋友確認了你的邀請,並分享他的位置,你可以獲得導航鏈接。
Friends see your full name and picture:=您的名字和頭像對好友可見:
(Others see your nickname and avatar only).=(其他人只會看到你的暱稱)。
See more familiar faces=查看更多熟悉的頭像
Make it more fun to drive to places and events. You can go invisible anytime.=使你的出行活動更加有趣。你隨時可以隱身。
Add your message=在這輸入您的訊息
Great!=太棒了!
The post was published to your wall.=狀態將被發佈到你的個人牆。
The post could not be published to your wall. Please try again later.=狀態無法發佈到你的個人牆,請稍後再試。
Your trip=您的旅程
Almost there=就快到了
Parking saved (location also shown to arriving friends)=已預留車位(即將到達的好友也可看到該位置)
Follow my drive:=跟著我的車走吧
DISPLAY_STRING_SHARED_DRIVE_TITLE=你的行程
Tip: You're added to the map after 1 minute.=提示:您將在 1 分鐘後被顯示在地圖上。
See options in My Waze=在"我的Waze"中查看選項
Waze Message=Waze 簡訊
arriving at=到達於
Spread The Word=推薦我們
Edit location=編輯位置
You should select a Facebook location when tagging friends.=當標記好友,您應選擇一個臉書位置。
Sharing your drive=分享你的行程
Your drive is shared with others. Would you like to stop sharing?=你已與他人共享行程,你想要停止共享麼?
Drive there using Waze:=用 Waze 帶領到此:
Check out Waze - a free traffic & navigation app that I use all the time=試試 Waze:一個我天天使用的免費社交和交通導航軟體。下載鏈結:http://bit.ly/wtshare
Unable to connect with Facebook. Try again later=無法連接到臉書。請重試。
Seems like you didn't grant Waze access to your Facebook account. Please try again.=看來你還沒有允許 Waze 連接你的臉書帳號。再試一次吧!
Unable to disconnect from Facebook. Try again later=無法從臉書Facebook 斷離,請稍後重試。
Unable to disconnect from Google. Try again later=出了一點狀況,請等一下再試試。
Your Waze user is connected with another Facebook account. Would you like to switch to the current account?=你的 Waze 帳號已連接到其他臉書帳號,你是否想切換到現在的帳號?
Switch=切換
This feature is disabled when connected to an external car unit=當您使用車用外部連接時,此功能將被停用
Note:%nWe will never post without your approval and you control who sees you on the map.=提示:%n我們絕不會在未經您同意的情況下,發佈您的狀態資訊,而且您可以設定,讓哪些人能在地圖上看到您。
Closure feature enabled=道路封閉功能已啟用
Closure feature disabled=道路封閉功能已禁用
Scroll down to accept the license agreement:=向下滾屏以便接受許可協議
friends online=在線好友
Wazers nearby=在您四周的用戶群
Update prices=更新價格
Never ask me again=不再詢問
Link copied to clipboard=鏈接已複製到剪貼簿
Sending Beep Beep failed. Please try again later=發送嗶嗶失敗。請稍後再試
beeped at you=嗶了您
Beep back=嗶回他
Post=提交
This list automatically updates to show all Facebook friends who connect Waze with their Facebook profiles.=這個表單將自動收集已將臉書連接至 Waze 的全部臉書好友。
Your recent locations now appear in the main navigate menu. Favorites are still accessible from the button below.=你最近的位置已顯示在主選項中,可以從螢幕下部按鈕中看到收藏夾。
Changes will take effect next time you start Waze=所作更改,將在您下次啟動 Waze 時套用生效
Location request=位置請求
Unknown=未知
Due to=由於
Thanked=謝了
Reported=報告了
On your way to=正前往
Good afternoon=午安!
Facebook event=臉書上的活動
Be the first to add or confirm the location so others can navigate with one tap.=成為第一個增加或證實這個地理位置的人,讓其他人可以點擊導航到這裡。
Known address:=已知地址:
This event has no location=這個事件沒有包含任何位置資訊
Enter the event address=輸入事件的地址
Tap to verify=輕觸此處核實
Connected to Car Unit=已連接到車載單元
A connection to an external car unit was detected. Would you like to let it control Waze?=已連接車內控制裝置,你希望用它來使用 Waze 嗎?
Control Waze from car unit=利用車內裝置來控制 Waze
%d others are on their way=%d 位正在路上
1 other is on the way=還有1位在路上
New message=新訊息
New message is waiting for you in your Inbox. Do you want to read it now?=您的收件箱中有新訊息。您要現在閱讀嗎?
%d Facebook friends on Waze=%d 個臉書好友在使用 Waze
1 Facebook friend on Waze=1 個臉書好友在使用 Waze
Coordinate display is disabled=協助顯示已禁用
Coordinate display is enabled!=協助顯示已啟用!
Expected to last=預計將持續
Road closed=道路封閉
3 finger tap=3根手指輕觸
3 fingers or wave=3根手指或揮手
3 fingers or wave twice=3根手指或揮手兩次
Wave for=Wave於
voice command=語音控制
No relevant data available. You need to drive with active GPS reception to enable reporting closed roads=沒有合適相關資料。您需要啟用全球衛星定位系統,才能申報道路封閉
A road closure was reported by other drivers on this route=有其他駕駛者在這條路線報告封路
DISPLAY_STRING_CREATE_ACCOUNT=創建帳號
New users - start driving=新用戶 - 開始駕駛
Agree to receive messages and updates from Waze=同意接收來自 Waze 的訊息與更新
Existing users sign in:=原舊有用戶登入
Forgot your password?=忘記密碼?
Rerouting=重新計算路線
Request location=請求當前位置
Get anyone's location=獲取任何人的位置
Send addresses=發送地址
Send your saved addresses with friends to let them drive to you by just tapping your name.=發送您保存的地址給好友們,讓他們只需點擊您的名字,就可駕駛到您的位置。
Not right now, thanks=暫時不要,謝謝
Facebook friends using Waze:=使用 Waze 的臉書好友們:
Other Facebook friends:=其他臉書之友:
You're missing out! Connecting lets you better interact & coordinate drives with friends.%nFriends won't be able to track your location, nor will we ever post to your wall without your permission.=您錯失良機了!連接可以讓您更佳地與朋友互動、協調路況駕駛。%n您的好友並不會因此而追蹤到你的位置,我們也絕對不會在未經您許可的情況下,任意張貼訊息到您的動態牆。
Follow us=跟隨我們
Replace these credentials with another username and password to log into other accounts.%nChanging accounts will also disconnect from Facebook.=將這些登入資訊,更換為另一套用戶名稱及密碼,以使用另一個帳號登入。%n切換帳號,將會自動從臉書登出斷離。
From %s=來自 %s
Waze ads=Waze 廣告
Other search engines=其他搜尋引擎
Remember, Waze gets a whole lot more fun the more you drive, share and contribute.=記住,在駕駛的時候,越常使用 Waze 來分享和貢獻,您就越能從 Waze 裡得到更多的樂趣。
Notifications are super helpful!=推送通知超級有用!
They are used for important traffic related alerts, exchanging locations with others & more.%n%nMake sure to allow notifications.=他們是用於重要的路況通知、相關警告、與其他人交換位置資訊,還有其他更多...。%n%n請確認您已啟用自動推送通知的功能。
Let everyone know you added the address to Waze:=讓所有人知道您在 Waze 新增了這個地址:
Post to event wall:=張貼到事件動態牆:
Hey everyone, I just added the event's address to Waze so you can get there with one tap from your phone. We can also see each other driving there in real-time.=大家好,我剛剛在 Waze 增加了事件地址,讓您在手機裡可以輕鬆點擊,前往那裡。我們還可以在駕駛前往的過程中,即時地看到彼此位置。
Use this link on your mobile device to start driving to the event with Waze. Waze is a social traffic and navigation app that keeps you connected while you drive.=在手機行動上使用本連結,即可開始使用 Waze,導航到本事件地點。Waze 是一個基於社群的交通路況與導航軟體,讓您在開車過程中保持連線。
Post now=立刻張貼
Save event location=保存事件地址
Save and post to event wall=保存並張貼到事件動態牆
If this Facebook event has no physical location, tap to remove it from your navigation list.=如果這個臉書事件沒有確實的地址,請點擊從您的導航列表裡移除。
Remove event=移除事件
Verify address=驗證地址
Drive with Waze=使用 Waze 前往
Waiting for live data=等待獲取最新即時資訊中
Estimated=預計
Speed:=速度:
Waze is in sleep mode.=Waze 處於睡眠模式。
Waze is currently inactive. You are not using battery, contributing data, or earning points.=Waze 現在進入休眠狀態。你不會持續消耗電池、也暫時不再提供數據或賺取積分點數。
Wake Up=喚醒
More results for "%s"=更多 "%s" 的結果
App volume=應用程式音量
Voice language=語音語言
Waze cannot function without access to your location and will terminate! Are you sure you want to disable it?=如果不能讀取您的位置資訊,Waze 將無法執行而會自動終止。您確定要禁用位置資訊嗎?
DISPLAY_STRING_REMOVE_ITEM_FROM_LIST=此項目將從導航列表中移除
DISPLAY_STRING_REMOVE_ITEM_FROM_LIST_FAVORITES=此項目將從收藏夾中移除。
Privacy Policy=隱私政策
Voice=語音
The "%s" voice has expired. Your previously selected voice has been restored.=本 「%s」語音檔案已失效。您先前使用過的語音選項,已被還原。
Sorry, your password should contain 8-16 CHARACTERS and a minimum of ONE LATIN LETTER AND ONE NON-LETTER=抱歉,您的密碼必須包含8-16個字符,和最少有一個拉丁字母,以及一個非拉丁字母
Location accuracy=定位精確度
Waze requires high accuracy location mode. Please select high accuracy location mode in Menu > Settings > Location=Waze 需要高精確度定位模式。請在 「選項」→「設定」→「位置」中選擇高精確度定位模式
Waze is a social app - it's more useful and fun when you connect to social networks.=Waze是一個社群應用軟體 - 當你連接到社群網路,它才會更有用、也更有趣。
Wazers can send each other private messages or public Map Chats.=Waze 之友們可以給彼此發送私人簡訊或公開的地圖聊天。
Privacy Preferences=隱私設定
Share your road reports (traffic jams, closures, hazards and more)=分享您的路況 (交通阻塞,危險路況,其他)
Automatically post to Facebook=自動發佈到臉書
Traffic & reports=交通路況
Connect with Twitter to easily Tweet your traffic reports and achievements.=連接到推特 Twitter 可以方便的發佈您的路況報告和成績。
Automatic Sharing=自動共享
My scoreboard=積分榜
My profile link=我的個人檔案頁面鏈接
Send logs=發送日誌
Email your friends=發送郵件給您的朋友
Like our page=給我們的網頁一個「讚」!
Follow us on Twitter!=在推特 Twitter 上跟隨我們!
Show Facebook details:=顯示臉書資料:
Show Twitter details:=顯示推特 Twitter 資料:
Road constructions=道路施工
Traffic?=交通?
Go in=進入
Voice control=優選藍牙
More options=更多選項
My destination location=我的目的地
My Current Location=我的當前位置
Send destination & ETA=發送目的地及預達時間
Notify I'm late=提示我遲到了
See you on the road! Drive safe.=路上見!注意安全。
Waving your hand over the screen activates voice commands=用手在手機螢幕上方滑動,以開啟語音控制
Add a stop on the way=增加一個途經點
Map problems are fixed by Wazers like you. You can edit the map too on www.waze.com=如果地圖有問題,包括您在內的所有 Waze 用戶,都可協力進行修正。您可訪問 world.waze.com 網站,立刻編輯地圖。
Default=預設
Speaker=喇叭
Sound device=發聲設備
Wait=等待
Gas stations=油站
Play sound to phone speaker=使用手機揚聲器播放
Prompts volume=提示音量
Driving with you=同路好友
1 friend is using Waze=1 個好友在使用 Waze
%d friends using Waze=%d 個好友在使用 Waze
Arriving=即將到達目的地
Friends on their way to your location=向您所在位置方向行駛的好友
Friend on the way to your location=向您所在位置方向行駛的好友
Using Text Message=使用文字簡訊
Using an Email=通過電子郵件
My Saved Locations=我保存的位置
Recently Searched=最近搜尋
Enable push notifications=允許推送通知
None of your friends driving there=您沒有任何好友會去那兒
Parked=已停車
Say anything...=說點兒啥…
Post to Facebook=發送到臉書
Search people=尋人
We found another user connected to this Facebook account. Connect this one instead?=我們發現另一個用戶連接了這個臉書帳號。您要替換為這個帳號連接?
Invite friends to Waze!=邀請朋友加入 Waze!
Invite=邀請
No friends on Waze? ...=還沒有好朋友在這?…
Rank and points : N/A=排名和積分點數:N/A
Thanks for reporting=謝謝您的報告
Thanks for reviewing Waze!=謝謝您對 Waze 的評價
Thanks sent to user=感謝已發送給用戶
drove=駕駛
others=其他
Message sent=訊息發送了
Message sent!=訊息已發送!
Beep Beep sent!=「嗶嗶」已送出!
Messages are private, they are sent directly to the user=發送訊息是私密的,它們將會直接發給用戶
Message=簡訊
Messages=簡訊
Menu=菜單
Send my ride=發送我的行程
Send your ETA by text message:=使用簡訊發送您的預計到達時間:
We couldn't retrieve your location, please make sure your phone's location settings are turned on.=我們無法獲取你的位置訊息,請確認你的手機「位置設定」為打開。
Add a link to track my location on the map=附加一個鏈結,朋友可在地圖上追蹤我的動向
Wazers can send each other private messages, or public Map Chats.=Waze 用戶可以彼此發出私人簡訊,或是公開的地圖聊天。
Switching off GPS and network=正在關閉 GPS 和網路
thanked you for your report=謝謝你的報告
now=現在
Email address=電子郵箱地址
We'll use this if you ever need to restore your username and password.=如果你需要找回你的用戶名和密碼,我們會用到這些資訊。
It's the only way we can know who you are - so please make sure it's valid.=這是您唯一的認證憑據 — 所以請確認它是絕對有效的。
Hey! We know you!=嘿!我們認識你!
We've found your username and restored your points and settings.=我們已經找到了你的用戶名,並且已經恢復了你的積分點數和設定。
This is how you'll appear to friends. Want to see even more familiar faces on the map?=這就是你將會怎樣顯示在好友面前。想要看到更多熟悉的頭像在地圖上嗎?
Show friends of friends too:=給好友的好友也顯示:
Friends of friends will also be able to see you, and we'll mention you as the connection between two of your friends.=好友的好友將也能看到你,當你的好友他們之間成為好友時,我們將會提醒你。
You control posts & privacy=你可以自己控制發佈狀態及隱私
You're done!=你完成了!
Remember, the more you drive, share and contribute - the better it gets.=請牢記,你駕駛的越多,分享和貢獻的越多- 它就會變得更好。
Connect to social networks to connect with friends, easily share reports and check in at locations=連接到社群網路,以便更容易地和好友聯系、共享報告,或共享位置打卡功能!
You can always edit your profile notifications, and sharing settings.=您可隨時修改您的帳號提醒及共享設定。
Share that I've started using Waze=分享「我已開始使用 Waze 了」
Pick your account=選擇您的帳號
Your credentials are already connected with another Waze account. Select which Waze account you want to use on this device=您使用的登入資訊已經與另一個 Waze 帳號連接。請選擇您希望在此設備上使用的 Waze 帳號
Current user on this device:=此設備的當前用戶:
Other user found:=找到的其他用戶:
We recommend connecting to your Facebook account with only one Waze account - pick your preferred account above.=我們建議您將臉書帳號與唯一的 Waze 帳號建立連接 - 請從上面選擇您希望使用的帳號。
Your account has been created!=你的帳號已創建!
Your account has been updated=您的帳號資訊已更新
Your account=您的帳號
Your Waze account is where we store your preferences, points, previous routes and map edits.=我們將在您的 Waze 帳號保存您的偏好設定、積分點數、過去的駕駛行程和地圖編輯修改。
A Waze account is created for you when you first install Waze. This is the case whether or not you choose to set up a Waze username and password. If you do set up a Waze username, log into your account using your username and/or a connected Facebook account on any device, or through our website.=當您第一次安裝登入 Waze 系統時,不論您是否選擇建立一個 Waze 的用戶名和密碼,Waze 都已為您創建了一個獨特帳號。如果您已建立一個用戶名,在任何設備上,包括我們的網站上,都可以使用同一個 Waze 用戶名和/或連接過的臉書帳號,登入您的帳號。
Username & Password=用戶名和密碼
Your Waze username has not been created yet.=您還沒有建立 Waze 用戶名。
Connect to see your friends on the map, meet up, and coordinate when you drive to locations and events.=連接後您即可以在地圖上看到自己的好友,和他們約會,或者在駛往某處或某事的途中進行協調。
Preferences and Privacy=偏好及隱私設定
Restrict to close friends and family only=僅限家人和附近的好友
Enabling friends of friends will also show you as the connection between two of your friends.=啟用好友的好友將會將您顯示為您兩個好友的連接。
Users in your Facebook restricted list will not be displayed as friends, and won't see your name and picture either.=您臉書中受限列表中的用戶將不會被顯示為好友,也不能看到您的名字和頭像。
No thanks=不,謝謝
Share your drive on the map=在地圖上共享您的行程
Let others track your location in real-time. When in navigation, they'll see your route and ETA too.=允許他人看見您的即時位置。在導航時,他們可以看見您的線路,以及預計到達的時間。
Please select your location=請選擇您的位置
there using Waze:=那裡使用Waze:
here using Waze:=我使用 Waze:
My nickname=我的暱稱
Watch the guided tour=觀看用戶指南
How to edit the map=如何編輯地圖
Help Center=輔助中心
Go solo=開始獨行
of your friends are already connected to Waze.=個您的好友已連接到 Waze。
Go There=前往那裡
hr=小時
Save for later=稍後
Drive now=開始駕駛
Friends on Waze=Waze 裡的好友
Drive with friends=與朋友駕駛
Welcome to Waze!%nSign in to get started, or start with a peek at what's waiting inside.=歡迎使用 Waze! 請登入開始使用,或者也可先瞧瞧裡面到底有什麼。
Waze needs to connect to Facebook for this to work.=需要將 Waze 連接到臉書,才能使用這個功能。
Driving to meet a friend has never been easier. Just tap on their name and you're off!=開車會見朋友從未如此簡單。只需要點擊他們的名字即可!
Got it, show me my friends=了解,顯示我的好友們
The post was published to the event wall.=貼文已經發佈到事件牆上。
You just earned 6 points for helping out! Events appear in the navigation list one day before the event start time.=由於您提供幫助,您剛贏得了 6 點積分!事件將在開始時間之前一天出現在導航列表中。
Waze is a social traffic & navigation app that keeps you connected while you drive.=Waze 是一個基於社群與網路的道路資訊與導航的應用程式,讓您在開車過程中保持連線。
No one can actively look up your location. We'll never publish anything without your permission.=沒有人可以主動查詢您的位置。在沒有您的准許的情況下我們絕不公布任何東西。
Refreshing...=正在重新讀取…
Shutdown?=關閉?
Waze will shut down in 10 seconds=Waze 將在 10 秒內關閉
No %s reports at the moment.=暫時沒有 %s 報告
In order to use Waze you must be over the age of 13. Please confirm.=您必須年滿 13 歲,才可以使用 Waze。請確認。
Send by email=通過電子郵件發送
Send by message=通過訊息發送
Send by Facebook=由臉書發送
Text message=簡訊
My Saved Offer=我儲存的好康
Your points, rank and locations are saved in your account. You can delete your account, your username (if you have set one up) and your personal information from Waze at any time.=您的積分點數,排名和設定保存在您的帳號中。您可以隨時刪除您在 Waze 的帳號、用戶名 (如果你已經設定一個) 和個人數據。
Send Location=發送位置
WELCOME TO WAZE=歡迎使用 WAZE !
You're now plugged into the world's largest community of drivers, working together to outsmart traffic!=您現在加入了全球最大的駕駛人社群,共同更聰明地與交通對抗!
Learn more=更多詳情
All stations=所有加油站
No auto zoom=無自動縮放
No mutual friends=無共同的好友
MEET YOUR WAZER=與您的 Waze 之友見面
Choose existing picture=選取圖片
Delete photo=刪除圖片
Are you sure you want to delete this photo?=您確定要刪除這張照片嗎?
Add your details to connect with friends on Waze.=如果想在 Waze 上跟您的朋友聯繫,請增加您的個人資料
Import from Facebook=從臉書匯入
First name=名
Last name=姓
Your username will replace your nickname on the map for all to see.=您的用戶名稱稍後將取代您的暱稱,公開顯示在地圖上
Send via text message=通過簡訊發送
Request a phone call=要求通電話
Change phone number=更改電話號碼
Your phone's GPS is turned OFF=您電話的 GPS 未開啟
Waze requires GPS connection. Please turn on your GPS from Menu > Settings > Security & Location > Enable GPS satellites=使用 Waze 需要 GPS 連接。請在「選項」→「設定」→「安全和地點」→「打開 GPS」 中開啟您的 GPS
Fog=霧
Could not recalculate route, please try again later.=無法重新計算路線。請稍候再試。
Creating account...=正在創建帳號…
Switch off=關閉
My mood=我的心情
Automatically post to Facebook:=自動發佈到臉書:
Traffic and road reports=路況報告
Share your road reports (traffic jams, hazards, etc.)=分享您的路況 (交通阻塞,危險路況,其他)
DISPLAY_STRING_ACCOUNT_DETAILS=註冊
Share on twitter:=在推特 Twitter 上共享。
We've partnered with Foursquare to give you quick access to checking in at nearby venues.=我們已經與 Foursqare 合作為您提供附近熱門地點的快捷的簽到服務。
What is Foursquare?=Foursquare 是什麼?
It's a fun way to discover and promote cool places in your city and be rewarded for doing so.=在您的城市裡,推薦新發現酷炫的地方,會很有趣。您也會因此得到獎勵。
Don't have an account? Sign up on:=沒有帳號?在這裡註冊:
I've connected Foursquare with Waze=我已經將 Foursquare 連接到 Waze
have unlocked the Roadwarrior badge=解鎖了“道路勇士”徽章
Automatically tweet to my followers:=自動發 Tweet 推文給我的跟隨者們:
You can personalize your account from Settings->Account & Login=您可以通過「設定」 > 「帳號與登入」個人化您的帳號
Personalize later=稍後再進行個人化設定
New to Waze?=新手上路?
Setting a user name is super-quick and lets you enjoy all that Waze has to offer.=您可以快速地設定一個用戶名,讓您立刻享受 Waze 提供的好康優惠。
Join=加入
Remind me=提醒我
Tip: Teach Waze your preferred routes by simply driving them several times.=溫馨提示:只要簡單地駕駛幾次相同路徑,Waze 就能自動保存你喜歡的路線。
Notifications=通知
Speedometer=速度計
Traffic Layer (color coded)=交通實況圖層(帶顏色標識)
Speed Cams=測速照相機
Road goodies=路上「百寶箱」
Traffic jams=堵車
We're detecting a slow down=我們檢測到一個擁堵
Are you in traffic?=正身陷堵車?
Log in=登入
Mile=英哩
Pending community review. For more information visit waze.com/editor=評論待審。請到 waze.com/editor 來查詢更多資訊。
Options=選項
Wazers are notified of speed cams only when approaching at an excessive speed.=用戶只有在車速接近超速時才會被提醒有測速照相機。
Your Details=您的資料
WELCOME BACK %s!=%s 歡迎回來!
CREATE YOUR PROFILE=建立您的個人資料
UPDATE YOUR PROFILE=請更新您的個人資料
Tap to add=輕觸新增
Tap to edit=點擊編輯
Checking...=檢查中...
Looks good!=很好,很順利!
Username is too short!=用戶名稱太短!
That's taken. Try:=已被使用。請嘗試:
Invalid character!=字符無效!
Take a minute to verify your phone number. This helps us confirm your identity and secure your account.=請用一分鐘時間來驗證您的電話號碼。這將可以確認您的身份及保障您的帳號。
Show my drive=顯示我的行程
Other sending options=其他傳送選項
Send drive=發送行程
My destination, drive & ETA=我的目的地,行程及預計到達時間
DISPLAY_STRING_SEND_BUTTON_CURRENT_LOCATION=當前位置
Add Friends=新增好友
Edit Friends=編輯好友
%nAdd friends to simplify meeting up! See each other's ETA when heading to the same destination, and appear on the map when driving nearby.=%n加入好友們後,可以更方便快速地安排聚會!好友們一同前往相同的目的地時,當大家接近時,便可在地圖上顯示互相位置,也可以查看大家的預計到達時間。
Friends see each other only when driving nearby or heading to the same destination.=好友們祗有在一同前往相同目的地時或互相接近時才可以查看到互相的位置。
Recently Used=最近使用過
All Wazers=所有 Waze 用戶群
You can add back friends you have previously removed=你可以重新再加回已被刪除的好友
Find friends from contacts=從聯絡人中尋找好友
Facebook friends=我的臉書朋友
Pending friend's approval=等待好友的允許。
Friend requests (%d)=(%d) 好友請求
Would you like to add any of them back?=您想把他們都加入好友嗎?
WAZERS YOU MAY KNOW=您可能認識的 Waze 之友
No friends=沒有好友
Manage=管理
Remove friend=移除好友
Cancel friend request=取消好友申請
%d Friends added=已加入 %d 位好友
%d Friends invited=%d 朋友已被邀請
%s added=%s 已加入
%s removed=%s 已移除
%s invited=%s 已被邀請
Friend removed from list=好友已從名單中移除
Are you sure you want to remove %s from your friend list?=確定 %s 由您的好友名單中移除?
Still adding friends, try again later.=還在加入好友中,請稍後再試。
Resend to: %s=再次發送給:%s
Verification code sent to: %s=驗證碼已發送到:%s
Waiting for your approval=等待您的核准
Suggestion=建議
Removed friends=已移除好友
Skip anyway=跳過
That's taken. Try something else=已被使用。請嘗試其他組合
Take your first steps and choose your username.=首先,請選擇一個帳號名稱
Type a username=輸入用戶名稱
Your username is too long!=您的用戶名稱太長!
Invalid character. Use letters & numbers=字符無效。請使用英文字母及字數
Enable contacts search=開啟通訊錄搜尋
You are entering=您正在進入
You are leaving=您正在離開
an enforcement zone=強制區
an enforcement zone.=強制區
Enforcement%nzone=強制%n區
All events with locations will be added to the drive list=同地點的所有活動將被添加到駕駛列表
One event with location was added to the drive list=一個新活動與它的位置,已被增加到駕駛列表中
events with locations were added to the drive list=同地點的所有活動,將被增加到駕駛列表中
Location saved=位置已保存
You’ll get notified when it’s time to leave=您將被告知出發時間
The location you selected will be assigned to all recurring events=您選擇的位置將被分配到所有周期性活動
Allow access to calendar=允許存取行事曆
Open your phone's Settings, select Privacy, then Calendars and toggle Waze access on or off.=打開手機的設定,選擇隱私,然後切換 Waze 對行事曆之存取。
Speed trap=超速監測器
Last connected: %s=最近一次連線: %s
HOLD UP...=稍等…
Go to settings=進入設定
Before you continue, allow Waze access to your Microphone in your device settings.=操作之前,請在設定中允許 Waze 連接到您的麥克風。
Before you continue, allow Waze access to your Camera in your device settings.=操作之前,請在設定中允許 Waze 連接到您的相機。
Go to your iPhone's Settings=請到您的 iPhone「設定」
Select Privacy=點選 私隱
Next, select Microphone=接著點選 麥克風
Next, select Camera=接著點選 攝像機
Make sure Waze is switched on=確定 Waze 已啟用
Before you continue, Waze needs access to your location. Turn on Location Services in your device settings.=若要繼續,Waze 需要存取您的當前位置。請在設備設定中打開位置服務。
Next, select Location Services=接著點選 位置服務
Make sure both Location Services and Waze are switched on=請確定定位服務及 Waze 已經開啟
Before you continue, allow Waze access to your Contacts in your device settings.=操作之前,請在設定中允許 Waze 存取您設備中的聯絡簿。
Next, select Contacts=接著點選 通訊錄
Not on Waze. Send an invite=還不是 Waze 用戶。發出邀請
Your phone number is used to confirm your identity.=你的電話號碼是用來確認身份的。
Hold up...=等一下...
How friends see you=您的好友看到您的方式
Friends can see your name and photo, while any Wazer can see your mood and username.=朋友可以看到你的名字和相片,而其他 Waze 用戶只能看到你的心情和一般用戶名稱。
Login info=登入資料
You can delete your Waze account at anytime. Keep in mind, your points, rank and favorites are saved here.=你可以隨時刪除帳號。注意,你的積分、排名及收藏夾都儲存在你的帳號中。
DISPLAY_STRING_LOG_OUT=登出
DISPLAY_STRING_CONFIRM_LOG_OUT_TEXT=你確定要登出你的 Waze 帳號嗎?
New number=新號碼
Your phone number is used to confirm your identity and secure your account.=你的電話號碼是用來確認身份,並用以保護帳號安全。
We could not verify your phone number. You can try again later by going to your settings.=我們無法驗證您的電話號碼,請稍後到您的設定中重試。
Verification code=驗證號碼
Select all=全選
Select none=取消全選
Add People=加入好友
Remove this event=移除此一事件
Event removed=活動刪除
Invalid code. Try again=驗證碼不正確。請再試
Show my location on the map=在地圖上顯示我的位置
More sending options=更多發送選項
Help anyone easily navigate to this location=幫助其他人更容易地導航到目的地
Send link via=透過以下方式發送鏈結:
Copy link to clipboard=複製到剪貼簿
DISPLAY_STRING_TO_LOCATION_PS=往 %s
DISPLAY_STRING_TO_HOME=回家
DISPLAY_STRING_TO_WORK=上班
DISPLAY_STRING_HOME_DESTINATION=屋企
DISPLAY_STRING_WORK_DESTINATION=辦公室
Approved=已核准
Select to approve=請選擇核准項目
Full name=全名
Friend request canceled=好友請求已取消
Tap here to find friends on Waze.=點擊這裡尋找 Waze 的朋友
Tap to start driving=輕觸即可開始駕駛
DISPLAY_STRING_TIP_ETA_TEXT=輕觸顯示路線選項
DISPLAY_STRING_TIP_SWIPE_ADDRESS_TEXT=滑動螢幕可顯示更多選擇
Let friends & contacts know you're on the way!=讓好友和聯絡人得知您正在路途中!
If there's a road closure or a map problem, report it here.=如果存在道路封閉或地圖問題,請在此報告。
Destination not found. Review the location and try again.=抱歉!未發現該目的地。請檢視您輸入的地點再試一次。
ALLOW ACCESS TO CONTACTS=准許存取您的通訊錄
Select 'continue' in the popup to allow access to your Contacts=在彈出框選擇 '繼續' 以允許存取您的通訊錄
Shared Drive=分享之行車路線
DISPLAY_STRING_SHARED_DRIVE_POPUP_TITLE=我正在路上!
New Location=新位置
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_RESULT_SHARE_TITLE=發送預計到達時間
Skip to map=直接跳到地圖
Drive there=開車過去
Show my drive to %s & friends on the way=顯示我的行程給 %s 及同路的好友
Friends heading to the same destination see each other's ETA and appear on the map when driving nearby.=一同前往相同目的地的朋友們,當彼此接近時,可在地圖上顯示互相位置,並可以查看其他朋友的預計到達時間。
Why add friends?%nTo simplify meetups, send locations, or beep to say hello!%nFriends heading to the same destination see each other's ETA and appear on the map when driving nearby.=為何要加入好友?%n可以更方便的約會、分享位置、或者呼叫對方打招呼!%n好友們前往相同的目的地時,當大家接近時,可在地圖上顯示互相位置,以及查看大家的預計到達時間。
Add Friend=新增好友
Allow Waze access to your Contacts.=允許 Waze 存取您的聯絡人。
Waze will use phone numbers in your Contacts to find other Waze users you may know.=Waze 會使用聯絡簿來尋找您可能認識的朋友。
Your drive can now be viewed through the link you sent. The Wazer will indicate when your drive is live.=您分享的連結可以讓人查看您的行程。當您啟程時,好友就會收到通知。
You can't use this username=不能使用這個用戶名
More sign in options=更多登入選擇
Start by entering your username or phone number=先輸入您的用戶名或電話號碼
Start by entering your username=先輸入您的用戶名
Verifying...=核實中......
Phone number verified=電話號碼已核實
Call %s=撥打 %s
Share your drive with friends & contacts to let them know you're on the way!=與好友和聯絡人分享行徎,讓他們知道您正在途中!
Other options=其他選項
Send this location=送出我的位置
Tap to add friends=輕觸以增加好友
Send your ETA to let others know you're on the way!=發送預計到達時間,讓其他人知道你已經在路上!
Sharing (%d)=分享 (%d)
All friends (%d)=所有朋友 (%d)
ETA sent=預計到達時間已送出
Send this drive:=發送此次行程:
Location sent!=位置已送出!
Call=撥號
DISPLAY_STRING_SHARED_DRIVE_STATUS_BAR=發送
Now viewing=現在瀏覽
Viewed %d min ago=%d 分鐘前看過
Add more friends=新增更多好友
Add more people=加入更多人
Stop sharing=停止共享
friends & contacts you share a drive with will see your real-time movements on the map and receive updates on your ETA.=您行程已分享之於的好友們,可以即時查看您在地圖上的動向,並得知您預計到達時間。
Keep in mind, you must be navigating to send your drive.=請記住:你必須開始導航才能發送你的行程。
Start navigating=開始導航
Arriving in=抵達於
hour=小時
%s is sharing a drive with you=%s 正在共享您的駕駛行程
Stop Sharing?=要停止分享了嗎?
Friends following your drive will no longer see you on the map or know your ETA.=任何追蹤您行程的人,將無法再從地圖上看見您,也不能知道您的預計到達時間。
Save location=儲存地點
Confirm or update the address to begin navigation.=如欲開始導航,請確認或更新地址即可
Remember to include location in your events=請別忘記在事件裡加上您的位置
Add as friend=新增為好友
Now sharing my drive=現在開始分享我的駕駛行程
%s is sharing a drive to=%s 分享行程給
Get real-time road alerts & navigate via the fastest routes, everyday.=選用「最快路線」,您每天都可接收即時路況、警告和通知。
Choose people to easily send ETA updates=選擇朋友名單,以便快速送出預計到達時間之更新
You are currently not registered. Secure your information & favorites in case of recovery and discover social features.=你還未註冊。註冊用戶可以回復個人資訊和收藏夾,使用社交功能。
DISPLAY_STRING_SWITCH_ACCOUNTS=登入現有帳號
Start driving=開始駕駛行程
Your username is:=您的用戶名稱是:
Select your password.=請選擇您的密碼
(6 characters minimum)=(最少6個字元/3個中文字)
Stop Navigation=停止導航
DISPLAY_STRING_STAY_INFORMED=更易得到交通情況更新
DISPLAY_STRING_BE_NOTIFIED_WHEN_SERVER_TRAFFIC=讓 Waze 通知你關於影響你行程的交通情況。
Skip for now=目前暫時跳過
%s's home=%s 的屋企
%s's work=%s 的上班地點或辦公室
Invite to Waze | %s=邀請加入 Waze | %s
Not on Waze=沒有使用過 Waze
Address=地址
On my way=我已在路上
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_RESULT_SHARE_TITLE_LIVE=發送預計到達時間
Get in touch=保持聯絡
Tap to update=請輕觸以更新
Phone number is too short!=電話號碼太短!
Phone number is too long!=電話號碼太長!
Phone number is invalid.=電話號碼無效!
Verify phone number=請確認電話號碼
Add photo=附上照片
Enter your phone number to create a secure account & find Waze users you may know.=輸入您的手機號碼,建立一個安全帳號,並在 Waze 用戶中尋找您的朋友。
Enter your phone number to confirm your identity and secure your account.=請輸入您的手機號碼以確認身份,並用以保護帳號安全。
Verify my number=確認我的號碼
Sign in to your account and then enter your phone number to restore your points, favorites & history.=登入你的帳戶,然後輸入手機號碼,以恢復你的積分、收藏夾和歷史。
YOU LOOK FAMILIAR=你看起來有點眼熟喔
You're no longer sharing=你不再分享行程
Already a Wazer=已是 Waze 用戶
SECURITY CHECK=保全檢查
We need to confirm that you're the owner of this account.=我們需要確認您是這個帳號的所有人
Allow Waze access to your Contacts. This helps verify your details.=允許 Waze 存取您的聯絡人。這可以幫助驗證您的資料。
Sorry...=抱歉...
Or=複製鏈接或者自己發送:
Change your details?=您要更改個人資料嗎?
Update your Wazer=更新您的 Waze 之友
Confirm your existing username or enter a new one.=請確認您現有帳號名,或創建全新的帳號名稱
Connecting=連線中
No longer sharing=不再分享行程
Phone number=電話號碼
Most recent (%d)=最近 (%d)
All (%d)=所有 (%d)
Blocked friends=已封鎖的名單
Keep Waze on top=Waze 保持在螢幕最上端
Takes you back to Waze when receiving a call=接聽完電話後返回 Waze 程式
Mark as read=標記為已讀
Choose method=請選擇方式
Please fill your first and last name to continue=請輸入您的姓名以繼續
Username is too long=用戶名稱太長
Change Password=更改密碼
Sound recorder was not found=沒有錄音配備可使用
Add location=新增位置
Choose a number=請選擇一個號碼
invited you to connect on Waze=邀請您成為 Waze 之友
The report you're trying to view is no longer available=抱歉,您想要查看的這筆路況已經移除。
The report you're trying to view is outside your area=抱歉,您想要查看的這筆路況並不在您的區域範圍內。
Stay informed=保持資訊更新
Get messages from friends on the go, and important traffic alerts to keep you cruising.=在路上可以和朋友交換訊息、獲取重要路況與警示,讓您順利抵達
Allow access=准許存取
Search friends and contacts=搜尋好友和聯絡人
Search contacts=搜尋聯絡人
Yes, that's my number=是的,正是我的號碼!
Not on Waze, send an invite=不是 Waze 用戶。發出邀請 !
Verify account=驗認帳號
More results for:=更多結果:
I've send you a location=我已將位罝傳送給你
DISPLAY_STRING_DAYS_TO=到
DISPLAY_STRING_HOURS_TO=到
Edit Place=編輯地點
Points collected=所收集的積分點數
Pending community review=等待社群審查
Add a photo=附上一張照片
Add more photos=增加更多照片
Add a different place=增加一個不同地點
Add more?=要增加更多資料嗎?
Parking options=停車選項
Drive through=經由
On site parking=在現場停車
Opening hours=營業時間
pm=pm
%02d:%02d am=%02d:上午 %02d
%02d:%02d pm=%02d:下午 %02d
Today at %s=今天 %s
Tomorrow at %s=明天在 %s
Contact options=聯絡選項
Report a problem=問題回報
Street name=街道名稱
House number=門牌號碼
City=城市
Add hours=新增時數
What's wrong with this photo?=這照片有什麼問題呢?
What's wrong with this place?=這地點有什麼狀況嗎?
Irrelevant=不相關
Inappropriate=不適當
Low quality=品質不佳
Closed or moved=已經結案或移至他處
Duplicate=重複
Wrong details=錯誤資料
Add an exterior photo of this place=新增本地的外貌照片
Add name=新增名稱
Edit details=編輯詳細資料
Help people nearing this destination=幫助此目的地附近的人
Almost there...=就快到了...
Okay=確定
Add photo to place=為某地點附上照片
Add "%s"=新增 "%s"
Add a category=新增分類
Select place=選擇地點
Remove from Favorites=從收藏夾中移除
Remove from History=從紀錄中移除
Photo by %s=照片由 %s
Tell us more=請讓我們知道更多您的意見
This place is inappropriate because...=這個地點被標註為不適當,因為...
The details are wrong because...=這項細節內容不正確,因為...
What happened?=發生了什麼事?
DISPLAY_STRING_REPORT_PLACE_THANK_YOU=已經標記成功,正等待社群審核。謝謝您的關心!
Merge with=合併於
Website=網站
NOW OPEN=現在開幕/開啟
NOW CLOSED=現在已經關閉/關門
Place type=地點類型
Public=公眾
Public places have names. Select or add a new one=公眾區域一定有官方正式名稱,請選擇或新增一個正名
We need an image to post a new place=我們需要至少一張該地照片,用以新增該地點
Please add the place's address, at least a city=請附加本地點的詳細地址 -- 至少,要有「城鎮」資訊。
Please add one (or more) categories=請附上一個 (或更多的) 類別
There was a problem updating the place. Please try again later.=抱歉,本地點的更新失敗。請稍後再試。
Doesn't match search results=與搜尋結果不符
This is a residential place=這裡是住宅區
Services=服務項目
Show the exterior of this place, so Wazers can easily spot it when they arrive.=顯示該地點的外貌特徵,所以 Waze 用戶們抵達時,可以輕易的發現目標。
Place=地點
Tell us more about this place...=請提供我們更多有關這地點的資訊...
Created by=創建者:
Last updated by=最近更新者:
Please add the place's house number=請附加本地點的門牌號碼
Please add the place's street name=請附加本地點的街道名稱
Adjust the pin to show the exact location on the map, including side of street.=調整地標,可以顯示更精確的地點,包括是在道路的哪一邊。
Gas prices today (%s)=今天的油價 (%s)
Last updated by %s=由 %s 最後更新
Add a photo!%nHelp Wazers find this place=為這地點加上照片吧!%n這能幫助所有朋友找到這裡
Awesome-sauce! Your photo will be shared with Wazers driving here.=太正點了!您的照片將會顯示給所有前往此處的 Waze 用戶。
DISPLAY_STRING_THANK_YOU_TITLE_ZERO_POINTS=謝謝您的參與、協助!
DISPLAY_STRING_THANK_YOU_TITLE_NEW=您已經建立了新的地點!
DISPLAY_STRING_THANK_YOU_BODY_EXISTING=您的照片將會公布給所有前往此處的 Waze 用戶。
DISPLAY_STRING_THANK_YOU_BODY_RESIDENTIAL=您的照片與資訊將會公布給所有前往此處的 Waze 用戶們。
DISPLAY_STRING_THANK_YOU_BODY_NEW=您的照片與資訊將會公布給所有前往此處的 Waze 用戶們。
Add more details=增加更多詳細資料
You didn't score any points this time.=這一次您沒有獲得任何積分點數。
Your info will be shown to Wazers driving here.=您的資訊將會公布給所有前往此處的 Waze 用戶們。
You rock the block!=你震驚鄰里!
Please select days=請選擇日子
Location not yet verified=地點尚未確認
24 Hours=24 小時
Tap to verify location=點擊核實位置
Residential place=住宅區
New place=新地方
Photo=照片
Photos=照片
About=關於
Add a service=新增服務站
Opening time=開門時間
Closing time=關門時間
YOU EARNED=您獲得了
Search a place to merge=搜尋某地以合併
One friend online=一個朋友在線
Describe this place to other Wazers...=形容一下這個地點給其他用戶們...
Max. %d Characters=最多%d個字
No location=無此位置
You've been flagged by Wazers and cannot edit places. If wrongfully flagged, contact waze.com/support=您被其他 Waze 用戶舉報,所以不能編輯地點。如果您認為這是不當檢舉,請前往 waze.com/support 與我們聯絡。
There's an issue with the place's location. Review the house number and map pin.=這個地點位置似乎有問題。請檢視門牌號碼與您放置的地圖圖釘。
DISPLAY_STRING_PLACE_PARKING_CATEGORY_FOOTER=為確保停車場資料的準確性,停車場歸為單一地點分類。
DISPLAY_STRING_PLACE_CANNOT_ADD_CATEGORY_TITLE=請建立新地點
DISPLAY_STRING_PLACE_CANNOT_ADD_CATEGORY_BODY=停車場歸為單一地點分類。建立一個新地點來設定這個地點為停車場。
Send ETA updates=送出預計到達時間之更新
Drive & ETA updates=駕駛與預計到達時間更新
Don't show me this again=不再顯示這項訊息
Want to add %s as a friend?=想要把 %s 加入為朋友嗎?
Send friend request=送出交友請求
Wazers you may know (%d)=你可能認識的朋友 (%d)
Contacts (%d)=通訊錄 (%d)
Contact=通訊錄
Waze is more fun with friends!=您會發現,與朋友一起使用 Waze 將更加有趣!
Open 24 hours=全天24 小時開放
DISPLAY_STRING_SEND_LOCATION_TITLE_ETA=發送預達時間
DISPLAY_STRING_SEND_LOCATION_TITLE=送出位置
DISPLAY_STRING_SEND_LOCATION_CHOOSE_PEOPLE=選擇對象
DISPLAY_STRING_SEND_LOCATION_SEND=發送
DISPLAY_STRING_SEND_LOCATION_SEND_TO_PD=送給 %d 位朋友
DISPLAY_STRING_SEND_LOCATION_SEND_TO_PS=發送給 %s
Invite to Waze=邀請加入 Waze
Add as a friend=新增為好友
Enter place name=輸入地點名稱
DISPLAY_STRING_RESIDENTIAL_PLACE_CONFIRM_DIALOG_BODY=住宅的地方,如私人住宅、公寓大樓等,不能被其他 Waze 用戶進行搜索。
DISPLAY_STRING_RESIDENTIAL_PLACE_CONFIRM_DIALOG_YES=是,我確定!
DISPLAY_STRING_ROUTE_CHANGE_HEADER_ETA_NOT_CHANGED=未加入時間
DISPLAY_STRING_ROUTE_CHANGE_BODY_EARLY=我們發現一條更好的路線。
DISPLAY_STRING_ROUTE_CHANGE_BODY_LATE=即時路況有變動。
DISPLAY_STRING_SELECT_CONTACTS_TO=送給:
DISPLAY_STRING_SELECT_CONTACTS_PLACE_HOLDER=尋人
DISPLAY_STRING_KEEP_YOUR_FRIENDS_POSTED_TITLE=送出預計到達時間之更新
DISPLAY_STRING_KEEP_YOUR_FAMILY_POSTED_TITLE=通告您已經在路上
DISPLAY_STRING_GET_STARTED_BUTTON=讓我們開始吧!
DISPLAY_STRING_NAV_RESULT_TIP_SEND_ETA_PS=點擊這裡,將您的抵達時間發送給 %s
DISPLAY_STRING_ENC_RATE_NEW_VER_TITLE=給我們評價
DISPLAY_STRING_ENC_FB_LIKE_TITLE=臉書 Facebook
DISPLAY_STRING_ENC_MAP_EDITOR_TITLE=Waze 地圖編輯器
DISPLAY_STRING_ENC_FB_CONNECT_TITLE=臉書 Facebook
DISPLAY_STRING_ENC_SEND_ETA_TITLE=預計抵達時間更新
DISPLAY_STRING_ENC_ADD_HOME_TITLE=您的通勤路線
DISPLAY_STRING_ENC_SEND_LOCATION_TITLE=送出位置
DISPLAY_STRING_ENC_SYNC_CALENDAR_TITLE=在行事曆中的活動
DISPLAY_STRING_ENC_RATE_NEW_VER_HEADER=幫助 Waze 群組成長
DISPLAY_STRING_ENC_FB_LIKE_HEADER=加入我們的臉書
DISPLAY_STRING_ENC_MAP_EDITOR_HEADER=你也可以編輯地圖!
DISPLAY_STRING_ENC_FB_CONNECT_HEADER=連接到臉書
DISPLAY_STRING_ENC_SEND_ETA_HEADER=請說「我正在路上」可免除簡訊打字或通話
DISPLAY_STRING_ENC_ADD_HOME_HEADER=優化您的通勤路線
DISPLAY_STRING_ENC_SEND_LOCATION_HEADER=需要導航資訊嗎?
DISPLAY_STRING_ENC_SYNC_CALENDAR_HEADER=為行事曆事件設定「該出發了!」通知
DISPLAY_STRING_ENC_RATE_NEW_VER_TEXT=您的 App Store 評論可以幫助整個 Waze 社群的成長。只要有越多的使用者,就能更精準的駕馭交通狀況。
DISPLAY_STRING_ENC_FB_LIKE_TEXT=獲取關於語音和其它有趣帖子的新聞及更新。
DISPLAY_STRING_ENC_MAP_EDITOR_TEXT=Waze 之友擁有權限更新地圖,讓它永遠維持最精準狀態。趕快加入我們的地圖編輯社群,一起貢獻吧!
DISPLAY_STRING_ENC_FB_CONNECT_TEXT=輕鬆與朋友們協調行程時間,並且能夠「一鍵導航」到臉書行事曆上的行程。
DISPLAY_STRING_ENC_SEND_ETA_TEXT=您可以輕鬆地藉由發送抵達時間,通知好友你就快到了。
DISPLAY_STRING_ENC_ADD_HOME_TEXT=讓 Waze 學習你的喜好路線,當有重大延遲會影響到您的駕駛時,您會得到警示。
DISPLAY_STRING_ENC_SEND_LOCATION_TEXT=您可以發送任何地點給好友,讓他們輕鬆導航!
DISPLAY_STRING_ENC_SYNC_CALENDAR_TEXT=根據路況就知道何時該上路。確保你準時,不必操心。
DISPLAY_STRING_ENC_RATE_NEW_VER_BUTTON=給我們評價
DISPLAY_STRING_ENC_FB_LIKE_BUTTON=喜歡 Waze
DISPLAY_STRING_ENC_MAP_EDITOR_BUTTON=更多詳情
DISPLAY_STRING_ENC_FB_CONNECT_BUTTON=連接到臉書
DISPLAY_STRING_ENC_SEND_ETA_BUTTON=開始駕駛
DISPLAY_STRING_ENC_ADD_HOME_BUTTON=加入「屋企」和「辦公室」
DISPLAY_STRING_ENC_SEND_LOCATION_BUTTON=現在就試試!
DISPLAY_STRING_ENC_SYNC_CALENDAR_BUTTON=獲得提醒
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_SEND=發送
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_SEND_ETA=發送預達時間
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_SEARCH_GAS_STATIONS=油站
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_SEARCH_FAVORITES=收藏夾
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_SEARCH_HISTORY=紀錄歷程
DISPLAY_STRING_SEND_TITLE=發送
DISPLAY_STRING_SEND_BUTTON_MY_DRIVE=你的預計到達時間
DISPLAY_STRING_SEND_BUTTON_DESTINATION=你的目的地
DISPLAY_STRING_ETA_CALCULATING=計算中...
DISPLAY_STRING_TODAY_EXTENSION_HOME_BTN=屋企
DISPLAY_STRING_TODAY_EXTENSION_ADD_HOME_BTN=設定為屋企
DISPLAY_STRING_TODAY_EXTENSION_WORK_BTN=辦公室
DISPLAY_STRING_TODAY_EXTENSION_ADD_WORK_BTN=新增為辦公室
DISPLAY_STRING_TODAY_EXTENSION_OTHER_BTN=其它
DISPLAY_STRING_TODAY_EXTENSION_ETA_HOURS=小時
DISPLAY_STRING_TODAY_EXTENSION_ETA_MINUTES=分鐘
DISPLAY_STRING_TODAY_EXTENSION_START_DRIVING_SEC_PART2=分鐘以前
DISPLAY_STRING_TODAY_EXTENSION_CALCULATING=計算中...
DISPLAY_STRING_TODAY_EXTENSION_UPDATED_NOW=剛剛已更新
DISPLAY_STRING_TODAY_EXTENSION_GO_BUTTON_TITLE=出發
DISPLAY_STRING_TRAFFIC_BAR_TITLE=堵塞
DISPLAY_STRING_TRAFFIC_BAR_TIME=%d 分鐘
DISPLAY_STRING_YOU_ARE_SHARING_A_DRIVE_TO=您正在分享行程給
DISPLAY_STRING_ETA_SENTE_SEE_PEOPLE_VIEWING_YOUR_DRIVE=您的預計到達時間已送出!
DISPLAY_STRING_SOMEONE_IS_VIEWING_YOUR_DRIVE=好友正在檢視您的駕駛路線
DISPLAY_STRING_PS_IS_VIEWING_YOUR_DRIVE=%s 正在檢視您的駕駛路線
DISPLAY_STRING_PD_FRIENDS_ARE_VIEWING_YOUR_DRIVE=%d 位好友正在檢視您的駕駛路線
DISPLAY_STRING_ETA_UPDATE_SENT_TO_PS=預計到達時間之更新已發送給 %s
DISPLAY_STRING_ETA_UPDATE_SENT_TO_PD_FRIENDS=預計到達時間已發送給 %d 位朋友
DISPLAY_STRING_ARRIVAL_NOTIFICATION_SENT_TO_PS=抵達通知已發送給 %s
DISPLAY_STRING_ARRIVAL_NOTIFICATION_SENT_TO_PD_FRIENDS=抵達通知已發送給 %d 位朋友
DISPLAY_STRING_CANNOT_REPORT_WHILE_INVISIBLE=隱身狀態時無法報告路況
DISPLAY_STRING_OPERATION_DISABLED_WHILE_INVISIBLE=離開匿名狀態讓您可以聊天、評論或者更新地點。%n請到我的 Waze 來更改您的狀態。
Select a message=選擇訊息
DISPLAY_STRING_SHARE_REPLY_1=知道了,謝謝!
DISPLAY_STRING_SHARE_REPLY_2=我馬上到那裡!
Custom message=個人化訊息
DISPLAY_STRING_SHARED_DRIVE_LABEL_PS=%s 正駕駛前往
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_TITLE=屋企同辦公室
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_CONFIRM=確認
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_HEADER=有 Waze 護送你
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_EXPLANATION=設定屋企和工作地址就可以獲知為你而設的通勤交通資料更新
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_ADD_HOME=加入住址
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_EDIT_HOME=編輯住址
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_RESOLVE_HOME=這是你的住址嗎?
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_ADD_WORK=加入工作地址
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_EDIT_WORK=編輯工作地點
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_RESOLVE_WORK=這是你的工作地址嗎?
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_CONFLICT_TITLE_HOME=選擇住址
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_CONFLICT_TITLE_WORK=選擇工作地址
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_ANOTHER_ADDRESS=增加另一個地址
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_SET_HOME_TITLE=設定住址
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_SET_WORK_TITLE=設定工作地址
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_WIZ_SET_WORK_SUBTITLE=( 或你的學校等等... )
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_ONBOARDING_WIZ_EDIT_HOME=編輯住址
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_ONBOARDING_WIZ_RESOLVE_HOME=這是你的住址嗎?
DISPLAY_STRING_HOME_ONBOARDING=屋企
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_ONBOARDING_WIZ_SET_HOME_TITLE=設定住址
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_ONBOARDING_WIZ_SET_WORK_SUBTITLE=( 或者你的學校,等等... )
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_ONBOARDING_WIZ_EDIT_WORK=編輯工作地點
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_ONBOARDING_WIZ_RESOLVE_WORK=這是你的工作地址嗎?
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_ONBOARDING_WIZ_SET_WORK_TITLE=設定工作地址
DISPLAY_STRING_WORK_ONBOARDING=辦公室
DISPLAY_STRING_RESUME_DIALOG_TITLE=繼續行程
DISPLAY_STRING_RESUME_DIALOG_CONTENT_PS=請問您仍欲前往 %s 嗎?
DISPLAY_STRING_RESUME_DIALOG_CONTENT_HOME=你還在回家嗎?
DISPLAY_STRING_RESUME_DIALOG_CONTENT_WORK=你是否仍然往辦公室行駛?
DISPLAY_STRING_RESUME_DIALOG_CONTENT=您上一次的駕駛被中斷。請問您還是要前往那裡嗎?
DISPLAY_STRING_RESUME_DIALOG_BACK=取消
Reply to %s=回覆給 %s
DISPLAY_STRING_REMOVE_CALENDAR_EVENT_TITLE=將此活動從 Waze 移除
DISPLAY_STRING_REMOVE_CALENDAR_EVENT_THIS_ONLY=僅此活動
DISPLAY_STRING_REMOVE_CALENDAR_EVENT_ALL_OCCURRENCES=所有定期重覆事件
DISPLAY_STRING_REMOVE_CALENDAR_EVENT_BLOCK_ADDRESS=在此地址的所有活動
DISPLAY_STRING_REMOVE_CALENDAR_EVENT_SETTINGS=行事曆設定
DISPLAY_STRING_CALENDAR_CONFIRM_BLOCK_ADDRESS_BODY=注意:在此地點的聚會將不會顯示在您的導航列表,您也不會收到出發提示
DISPLAY_STRING_CALENDAR_CONFIRM_BLOCK_ADDRESS_OK=忽略位置
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SELECTION_MAIN_CALENDAR=在行事曆中的活動
DISPLAY_STRING_VERIFY_CALENDAR_MAP_TITLE=輸入此活動之精確地址
DISPLAY_STRING_VERIFY_CALENDAR_SET_LOCATION=設定地址
DISPLAY_STRING_VERIFY_CALENDAR_REMOVE=移除事件
DISPLAY_STRING_VERIFY_CALENDAR_PREFERENCES=喜好設定
DISPLAY_STRING_VERIFY_CALENDAR_AUTOCOMPLETE_TITLE=搜索位置
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_ENTRY=已計劃行程
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_TITLE=已計劃行程
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_MAIN_HEADER=在行事曆中的活動
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_MAIN_LINK=當您同步您的行事曆,即可提醒您準時出發。管理通知
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_MAIN_FOOTER_HTML=想事先收到「該上路了」的通知,請記住在您的行事曆事件中加入地址。
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_SECOND_FOOTER_ANDROID=在新增行事曆中加入地址就可得到提醒。%n%n 注意: Waze 會根據您的地點和即時路況來計算出發時間。
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_ADVANCED_HEADER=進階選項
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_ADVANCED_FOOTER=
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_SYNC=連接行事曆
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_CALENDARS=行事曆
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_REMINDERS=獲得行事曆提醒
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_REMINDERS_BROWSER_TITLE=行事曆資料
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_CLEAR=移除已保存的地址
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_CLEAR_CONFIRM=全部清除
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_CLEAR_DONE=事件重置
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_SYNC_MSG_TITLE=存取行事曆
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_SYNC_MSG_BODY=如欲允許存取使用行事曆,請至您行動裝置裡的設定 → 選取隱私 → 然後選取行事曆 → 再選取 Waze。
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SYNCED_TITLE=連接行事曆
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SYNCED_BODY=如果行事曆上的活動含有地址,Waze 會跟據交通情況通知您該上路的時間。
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SYNCED_OK=OK
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SYNCED_LEARN_MORE=更多詳情
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SYNCED_LEARN_MORE_TITLE=在行事曆中的活動
DISPLAY_STRING_SETTINGS_RESTRICTED_AREAS_TITLE=限制範圍
DISPLAY_STRING_SETTINGS_LICENCE_PLATE_TITLE=牌照號碼
DISPLAY_STRING_SETTINGS_LICENCE_PLATE_CELL=牌照用路限制
DISPLAY_STRING_SETTINGS_LICENCE_PLATE_PLACEHOLDER=牌照號碼最後2位數字
DISPLAY_STRING_SETTINGS_LICENCE_PLATE_DESCRIPTION=輸入車牌最後 2 位數字。Waze 會依據您所在城市地實施的交通行政命令,依據車牌,自動調整道路使用限制或繞道。
DISPLAY_STRING_SETTINGS_LICENCE_PLATE_LENGTH_ERROR=請輸入您車牌的最後 2 個字母或數字
DISPLAY_STRING_SEARCH_RESULTS_BACK_TO_LIST=返回選單
DISPLAY_STRING_SEARCH_RESULTS_NO_RESULTS=未找到搜索結果
DISPLAY_STRING_SEARCH_RESULTS_FAILED=出問題了,請再試
DISPLAY_STRING_SEARCH_RESULTS_UNITS_AWAY=%s 之遠
DISPLAY_STRING_SEARCH_RESULTS_AD=廣告
DISPLAY_STRING_SEARCH_RESULTS_PARKING_TITLE=停車場
DISPLAY_STRING_SEARCH_RESULTS_PARKING_POPULAR_HEADER=最多人使用
DISPLAY_STRING_SEARCH_RESULTS_PARKING_OTHER_HEADER=更多附近
DISPLAY_STRING_SEARCH_RESULTS_PARKING_ARRIVAL_TIME_PS=於%s到達
DISPLAY_STRING_SEARCH_RESULTS_PARKING_ARRIVAL_TIME_LOADING=到達時間
DISPLAY_STRING_SEARCH_RESULTS_PARKING_WALK_PD=%d 分鐘
DISPLAY_STRING_SEARCH_RESULTS_DEFAULT_LABEL=停車場
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_GO_BUTTON=出發!
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARK_HERE_BUTTON=在此停車
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_ADD_STOP_BUTTON=出發
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_SEND_BUTTON=發送
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PLAN_DRIVE_BUTTON=稍後出發
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_SAVE_BUTTON=保存
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_CALL_BUTTON=呼叫
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_WEBSITE_BUTTON=網站
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_EDIT_BUTTON=編輯
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_FAVORITE_BUTTON=收藏
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_OPENING_HOURS_TITLE=營業時間
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_SERVICES_TITLE=在現場的服務
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_ABOUT_TITLE=關於我們
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_MORE_ACTION_SHEET_TITLE=更多選項:
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_SEND_ACTION=發送
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_SHOW_ON_MAP_ACTION=顯示圖層
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_SET_AS_START_POINT_ACTION=設為起始點
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_REPORT_A_PROBLEM_ACTION=問題回報
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_REMOVE_FROM_HISTORY_ACTION=從紀錄裡刪除
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_SET_PARKED_ACTION=標記你的停車位置
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_CALENDAR_REMOVE_ACTION=移除事件
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_CALENDAR_CHANGE_ACTION=更改位置
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_CALENDAR_SETTINGS_ACTION=行事曆設定
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_FAVORITE_POPUP_TITLE=取個響亮的名子
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_ABOUT_MORE=更多訊息
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_ABOUT_LESS=較少訊息
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_NOW_OPEN=現在開啟
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_NOW_CLOSED=關閉
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_TITLE=在哪裏停車
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_SEARCHING=搜尋停車場
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_NEAREST=最近的停車場
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_POPULAR=最多人使用的停車場
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_NO_RESULTS=找不到停車場
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_MORE=查看更多停車場
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_ETA_AND_WALK_PS_PD=於 %s 到達和步行 %d 分鐘
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_ETA_PS=於 %s 到達
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_ETA_LOADING=到達於
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_POPULAR_COMMENT=最多Waze用戶使用的停車場
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_FIND_PARKING=尋找停車場
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_SUBTITLE_WALKING_NEAREST_PD=最近停車場:步行 %d 分鐘
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_SUBTITLE_WALKING_POPULAR_PD=最熱門停車場:步行 %d 分鐘
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_PARKING_WALKING_MINUTES_PD=%d 分鐘
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_HOME_SET_BUTTON=設定住址
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_HOME_SET_GO_BUTTON=設定住址,然後出发
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_WORK_SET_BUTTON=設定工作地點
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_WORK_SET_GO_BUTTON=設定工作地點即可出發
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_ETA_DRIVE_TIME=駕駛時間
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_ETA_PLAN_DRIVE_BUTTON=交通狀況預告
DISPLAY_STRING_PARKING_ORIG_DEST_MAP_POPUP_TITLE=您的目的地
DISPLAY_STRING_ALTERNATE_ROUTES_TITLE=路線
DISPLAY_STRING_ALTERNATE_ROUTES_LIST_VIEW=列表模式
DISPLAY_STRING_ALTERNATE_ROUTES_MAP_VIEW=地圖模式
DISPLAY_STRING_ALTERNATE_ROUTES_NO_EVENTS_ON_ROUTE=該路線上無事件報告
DISPLAY_STRING_GPS_MISSING_MAIN_SCREEN_TITLE=Waze 需要存取您的位置
DISPLAY_STRING_GPS_MISSING_MAIN_SCREEN_BODY=請檢視您行動裝置裡的「位置」設定,將「高精準」模式打開。
DISPLAY_STRING_GPS_MISSING_LH_BODY=請檢視您行動裝置裡的「位置」設定,將「高精準」模式打開。
DISPLAY_STRING_GPS_MISSING_OK=OK
DISPLAY_STRING_GPS_MISSING_CANCEL=取消
DISPLAY_STRING_GPS_MISSING_SETTINGS=設定
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_ADD_SEARCH_PLACEHOLDER=搜索
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_START_POINT_SEARCH_PLACEHOLDER=搜尋
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_TITLE=已計劃行程
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_EMPTY_FIRST_HEADER=準時到達
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_EMPTY_FIRST_TEXT=無論你去那裡,Waze都會根據當時的交通情況通知你幾時出發。
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_EMPTY_FIRST_BUTTON=計劃行程
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_EMPTY_FIRST_FOOTER=預計駕駛時間是依據即時路況來更新的。
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_NONEMPTY_HEADER=在您必須上路之前,您將可預期收到一個即時出發提醒。
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_LIST_FUTURE_DRIVES=已計劃行程
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_LIST_PD_FUTURE_DRIVES=%d 項計畫行程
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_LIST_ONE_FUTURE_DRIVE=1 個預計行程
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_EMPTY_HEADER=無已計劃行程
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_SYNC_CALENDAR=連接行事曆
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_SYNC_FACEBOOK=連接臉書
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_TABLE_HEADER=稍後行程
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_ITEMS_HEADER=在您必須上路之前,您將可預期收到一個即時出發提醒。
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_ITEM_GO=出發
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_ITEM_SET_ADDRESS=設定地址
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_ITEM_DRIVE_MINUTES_PD=%d 分鐘行程
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_ITEM_DRIVE_HOURS_PS=%s 小時駕駛
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_ITEM_DRIVE_HOURS_MINUTES=%d 小時 %d 分鐘行程
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_ADD_SEARCH_TITLE=計劃行程
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_HEADER=稍後啟程
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_TO_PS=往 %s
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_FROM_LABEL=從
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_DAY_LABEL=白天
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_ARRIVE_AT_LABEL=到達於
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_TRAFFIC_LABEL=交通堵塞
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_GET_NOTIFIED_LABEL=在接近出發時間,Waze 將會通知您
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_CANCEL_BUTTON=關閉
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_SET_BUTTON=保存
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_PD_MIN_DRIVE=%d 分鐘
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_PD_HOUR_DRIVE=%s 小時
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_LEAVE_BY_PS=於 %s 離開
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_CURRENT_LOCATION=當前位置
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_CHANGE_ORIGIN=更改出發地
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_CHANGE_DESTINATION=輸入目的地
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_DAY_PICKER_OK=完成
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_SAVED_POPUP_TITLE=行程已儲存
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_SAVED_POPUP_TEXT=在該出發的時候你會得到通知。%n地點回報已啟用以跟據實時交通來預計更準確的出發時間。
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_SAVED_POPUP_NO=設定
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_SAVED_POPUP_YES=OK
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_SAVED_NO_LOC_POPUP_TITLE=還有......
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_SAVED_NO_LOC_POPUP_TEXT=你之前關閉了位置變動回報。打開這項功能,才能提供出發時間通知、避免塞車以及其他服務。
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_SAVED_NO_LOC_POPUP_NO=不,謝謝
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_SAVED_NO_LOC_POPUP_YES=開啟
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_TITLE=計劃行程
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_TIME_LABEL=到達於
Monday=星期一
Tuesday=星期二
Wednesday=星期三
Thursday=星期四
Friday=星期五
Saturday=星期六
Sunday=星期日
DISPLAY_STRING_MY_WAZE_EDIT_PROFILE=編輯個人檔案
DISPLAY_STRING_MY_WAZE_HOME_WORK=屋企同辦公室
DISPLAY_STRING_MY_WAZE_NEW=新建
DISPLAY_STRING_MY_WAZE_EDIT_CAR=車輛詳情
DISPLAY_STRING_MY_WAZE_SEE_YOU=在地圖上看看我自己的狀態
DISPLAY_STRING_YOU_MAP_TITLE=你已在地圖上顯示
DISPLAY_STRING_YOU_MAP_SHOWN_TO=您的朋友可以看到您的名字和照片。
DISPLAY_STRING_YOU_MAP_POINTS_DP_RANK_DP=積分點數: %d
DISPLAY_STRING_NEARING_DEST_TAKE_PHOTO=附上照片
DISPLAY_STRING_NEARING_ARRIVING_AT=到達
DISPLAY_STRING_NEARING_ARRIVED_AT=已到達於
DISPLAY_STRING_NEARING_PARKING_MENU_TITLE=停車選項
DISPLAY_STRING_NEARING_PARKING_MENU_FIND=尋找停車場
DISPLAY_STRING_NEARING_PARKING_MENU_CHANGE=變更停車點
DISPLAY_STRING_NEARING_PARKING_MENU_MARK=標記你的停車位置
DISPLAY_STRING_NEARING_PARKING_NO_GPS_TITLE=你的停車標記
DISPLAY_STRING_NEARING_PARKING_NO_GPS_TEXT=沒有 GPS 訊號。Waze 會標記你的停車位置至附近地點
DISPLAY_STRING_NEARING_PARKING_NO_GPS_CLOSE=明白
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_POPUP_BODY_PS_PS=繼續的話你准許%s和Waze在你從%s應用程式存取Waze時分享導航資料。%n學習更多
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_POPUP_BODY_IOS_PS_PS=繼續的話你准許%s和Waze在你從%s應用程式存取Waze時分享導航資料。
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_TOOLTIP_PS=提醒:與 %s 分享資料
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_REMOVE_ITEM_PS=移除 %s?
DISPLAY_STRING_TAKE_A_PICTURE=拍照
DISPLAY_STRING_ENFORCEMENT_ZONE_BAR=強制區
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_DEFAULT_GO_BUTTON=出發
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_DEFAULT_SEND_BUTTON=發送
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_MY_LOCATION_TITLE=您在這兒
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_MY_LOCATION_SEND_LOCATION_BUTTON=送出位置
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_START_POINT_TITLE=起發點
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_START_POINT_SEARCH_BUTTON=搜尋
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_START_POINT_CANCEL_BUTTON=取消
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_HOME_TITLE=屋企
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_WORK_TITLE=辦公室
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_PARKED_TITLE=你停在這了
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_PARKED_AT_TIME_PS=於%s
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_PARKED_SEND_LOCATION_BUTTON=送出位置
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_CAN_PARK_TITLE=停車場
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_CAN_PARK_ETA_AND_WALK_PS_PD=於 %s 到達和步行 %d 分鐘
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_CAN_PARK_ETA_PS=於 %s 到達
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_CAN_PARK_ETA_LOADING=到達於
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_CAN_PARK_PARK_BUTTON=在此停車
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_CAN_PARK_SEND_BUTTON=發送
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_NEW_VENUE_TITLE=你增加的地點
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_USER_BEEP_BUTTON=嗶嗶
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_USER_MESSAGE_BUTTON=簡訊
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_SEARCH_INFO_BUTTON=資訊
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_MENU_PREVIEW=預覽位置
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_MENU_SET_PARKED=標記你的停車位置
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_PARKED_MENU_TITLE=你的停車位置
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_PARKED_MENU_EDIT=編輯位置
DISPLAY_STRING_MAP_POPUP_PARKED_MENU_REMOVE=從地圖中移除
DISPLAY_STRING_PARKED_EDIT_TITLE=停車位置
DISPLAY_STRING_PARKED_EDIT_TEXT=移動地圖,來更改您的停車位置。
DISPLAY_STRING_PARKED_REMOVE_CONFIRM_TITLE=我們可以問一問嗎?
DISPLAY_STRING_PARKED_REMOVE_CONFIRM_TEXT=幫助我們改善您的停車經驗。
DISPLAY_STRING_PARKED_REMOVE_CONFIRM_WRONG_LOCATION=錯誤位置
DISPLAY_STRING_PARKED_REMOVE_CONFIRM_IRRELEVANT=不再有關連
here=這裡
Confirm the location of the suspected closure.=確認此處有先前據報的道路封閉
ADD HOME=加入住址
WAZE TIP=Waze 提示
Opt out of targeted ads=請將我從客製化追蹤廣告中移除追蹤
Waze ads are targeted based on your preferences and usage to increase relevance. If you opt out of targeted ads, you will still see non-targeted ads.=提醒您,Waze 廣告是建構在您的喜好與使用方式,以建立顯示關連性。如果您選擇廣告顯示「不要關連」,您仍然會接收到一般「非關連」的廣告顯示。
Read more.=閱讀更多詳情。
DISPLAY_STRING_SETTINGS_SOUND_ALERTS=提醒
DISPLAY_STRING_BACK_TO_TOP_BUTTON=返回上層
DISPLAY_STRING_BOTTOM_BAR_CALCULATING=計算中...
DISPLAY_STRING_FRIENDS_BAR_TIME=%d 分鐘
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_NOT_REGISTERED=並未註冊
DISPLAY_STRING_MAP_ISSUE_MORE_INFO_DISCLAIMER=在這裡提送出的資訊,將會交由社群地圖管理員審核修改。
DISPLAY_STRING_Z_SPEED_SENT_LOCATION_TITLE=送出位置
DISPLAY_STRING_Z_SPEED_SENT_LOCATION_TEXT=%s 已送出 %s
DISPLAY_STRING_Z_SPEED_SENT_DRIVE_TITLE=更新預計到達時間
DISPLAY_STRING_Z_SPEED_SENT_DRIVE_TEXT=%s 正駕駛前往 %s
DISPLAY_STRING_FRIENDS_LIST_TITLE=我的好友
DISPLAY_STRING_FRIENDS_LIST_EMPTY_TITLE=新增好友
DISPLAY_STRING_FRIENDS_LIST_EMPTY_TEXT=當好友前往共同目的地時,可以查看對方的預達時間
DISPLAY_STRING_FRIENDS_LIST_EMPTY_FACEBOOK_BUTTON=連接到臉書
DISPLAY_STRING_FRIENDS_LIST_EMPTY_CONTACTS_BUTTON=與通訊錄連接
DISPLAY_STRING_SLEEP_SCREEN_TITLE=休眠模式
DISPLAY_STRING_ALERTER_SPEED_TRAP_AHEAD=前方有測速照相機
DISPLAY_STRING_ALERTER_RED_LIGHT_CAMERA_AHEAD=前方有闖紅燈攝像頭
DISPLAY_STRING_BOTTOM_MESSAGE_PD_WAZERS=%d Waze 用戶
DISPLAY_STRING_BOTTOM_MESSAGE_PD_REPORTS=%d 個報告
DISPLAY_STRING_BOTTOM_MESSAGE_AROUND_YOU=您周圍
DISPLAY_STRING_BOTTOM_MESSAGE_THANKS_PTS=分
DISPLAY_STRING_BOTTOM_MESSAGE_THANKS_TITLE=謝謝!
DISPLAY_STRING_BOTTOM_MESSAGE_THANKS_DETAILS=您的報告幫助了周圍的 Waze 用戶
DISPLAY_STRING_SOUND_ACTIONS_TITLE=語音
DISPLAY_STRING_SOUND_ACTIONS_SOUND_ON=開啟聲音
DISPLAY_STRING_SOUND_ACTIONS_ALERTS_ONLY=僅提供警示
DISPLAY_STRING_SOUND_ACTIONS_SOUND_OFF=關閉聲音
DISPLAY_STRING_DIRECTIONS_LIST_TAB_NEXT_TURNS=下個轉向
DISPLAY_STRING_DIRECTIONS_LIST_TAB_REPORTS_AHEAD=前方有路況回報
DISPLAY_STRING_DIRECTIONS_LIST_NO_REPORTS=你的路線上沒有報告
DISPLAY_STRING_FRIENDS_LIST_FRIENDS_ON_THE_WAY_PD=在途中的朋友 (%d)
DISPLAY_STRING_FRIENDS_ON_THE_WAY=在途中的朋友
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_SETTINGS_AVOID_DANGEROUS_AREAS=避開高風險地區
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_SETTINGS_AVOID_DANGEROUS_AREAS_CONFIRMATION=移除這個設定會引導你經過非法及高風險地區。
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_SETTINGS_HOV_SUBSCRIPTION=允許高載客量車輛專用道路
DISPLAY_STRING_RIGHT_MENU_TITLE=發送
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARED_VIEWING_YOU=立即檢視您的駕駛路線
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARE_ETA=發送
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARED_LOCATIONS_TITLE=已接收的位置
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARED_LOCATIONS_PLACEHOLDER_PS=未收到從 %s 發送的地點
DISPLAY_STRING_FRIEND_ACTIONS_TITLE=更多操作
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARED_TITLE=正開往
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARED_ETA_PS=將於%s到達
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARED_ETA_UNKNOWN=等待預計到達時間中
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARE_TITLE=請選擇想送出的項目
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARE_ETA_TITLE=預計抵達時間更新
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARE_HOME=我的住家
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARE_WORK=辦公室
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARE_CURRENT=當前
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARE_DESTINATION=目的地
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARE_FAVORITES=收藏夾
DISPLAY_STRING_FRIEND_SHARE_HISTORY=紀錄歷程
DISPLAY_STRING_PUSH_NOTIF_VIBRATE=顫動
DISPLAY_STRING_PUSH_NOTIF_VIBRATE_ON=開
DISPLAY_STRING_PUSH_NOTIF_VIBRATE_OFF=關
DISPLAY_STRING_PUSH_NOTIF_VIBRATE_DEFAULT=預設
DISPLAY_STRING_PUSH_NOTIF_CAT_SUB_TITLE=通知我有關於:
DISPLAY_STRING_ENTERING_DANGER_ZONE=Entering a crime risk area
DISPLAY_STRING_ENTERING_DANGER_ZONE1=正進入高風險地區
DISPLAY_STRING_ENTERING_DANGER_ZONE_ON_NAV=Crime risk area, rerouting
DISPLAY_STRING_ENTERING_DANGER_ZONE_ON_NAV1=高犯罪率區,繞道行駛。
DISPLAY_STRING_ENTERING_DANGER_ZONE_ON_NAV_TITLE=Caution
DISPLAY_STRING_ENTERING_DANGER_ZONE_ON_NAV_TITLE1=Caution
DISPLAY_STRING_DANGEROUS_AREA_DIALOG_TITLE=Caution
DISPLAY_STRING_DANGEROUS_AREA_DIALOG_TITLE1=Caution
DISPLAY_STRING_DANGEROUS_ADDRESS_PREVIEW_TITLE=Crime risk area
DISPLAY_STRING_DANGEROUS_ADDRESS_PREVIEW_TITLE1=高風險或非法地區
DISPLAY_STRING_DANGEROUS_ADDRESS_GO=This destination is in an area with a higher chance of crime.
DISPLAY_STRING_DANGEROUS_ADDRESS_GO1=這個目的地位處高風險地區或已被以色列法律所禁止。
DISPLAY_STRING_DANGEROUS_ADDRESS_SAVE=This location is in an area with a higher chance of crime.
DISPLAY_STRING_DANGEROUS_ADDRESS_SAVE1=這個目的地位處高風險地區或已被以色列法律所禁止。
DISPLAY_STRING_DANGEROUS_ADDRESS_SAVE_BUTTON=Confirm location
DISPLAY_STRING_DANGEROUS_ADDRESS_VIA=Your drive passes through a crime risk area with no alternate routes.
DISPLAY_STRING_DANGEROUS_ADDRESS_VIA1=您會途經高風險或非法地區。
DISPLAY_STRING_SEARCH_AGAIN=重新搜索
DISPLAY_STRING_START_DRIVE=開始駕駛
DISPLAY_STRING_KEEP_DRIVE=Confirm drive
DISPLAY_STRING_CONNECT_POPUP_TITLE=無法繼續
DISPLAY_STRING_SOCIAL_CENTER_TAB_FRIENDS=朋友
DISPLAY_STRING_SOCIAL_CENTER_TAB_INBOX=收件箱
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_REMOVE_ITEM_PS=移除 %s?
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_REMOVE_ITEM_NO=取消
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_REMOVE_ITEM_YES=移除
DISPLAY_STRING_ADDRESS_LIST_REMOVE_ITEM_PS=移除 %s?
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_SETTINGS=速度計
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_SETTINGS_SHOW_SPEEDOMETER=顯示時速表
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_SETTINGS_SHOW_LIMIT=顯示限速
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_SETTINGS_ALERT_SOUND=播放警告聲響
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_SETTINGS_LIMIT_OFFSET=何時顯示警告
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_SETTINGS_LIMIT_OFFSET_TITLE=顯示警告
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_SETTINGS_WHEN_REACHING=在達到限速時
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_SETTINGS_OFFSET_PD=在超出限速%d%%時
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_SETTINGS_OFFSET_PD_PS=超速%d %s
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_SETTINGS_NOTE=顯示您當前的行駛速度以獲知超速提示
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_SETTINGS_DONT_SHOW=不要顯示
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_SETTINGS_SHOW_EXCEEDING=於超過限速時顯示
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_SETTINGS_SHOW_ALWAYS=總是顯示限速
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_MENU_TITLE=速度計
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_MENU_REPORT=報告限速
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_MENU_ADD=新增限速
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_MENU_CURRENT_SPEED_PD_PS=目前限制:%d %s
DISPLAY_STRING_SPEEDOMETER_MENU_SETTINGS=設定
DISPLAY_STRING_SPEED_LIMITS_TITLE=選擇限速
DISPLAY_STRING_SPEED_LIMITS_OTHER=其它
DISPLAY_STRING_SPEED_LIMITS_ENTER_SPEED_PLACEHOLDER=輸入限速
DISPLAY_STRING_SPEED_LIMITS_COMMENT_PD_PS=限速: %d %s
DISPLAY_STRING_ETA_OFFLINE=搜尋網路連線
DISPLAY_STRING_SPEECH_ACTIVITY_NOT_FOUND_TITLE=語音辨識未能使用
DISPLAY_STRING_SPEECH_ACTIVITY_NOT_FOUND_CONTENT=語音辨識未能於你的裝置上使用。
DISPLAY_STRING_CLOSURE_REPORT_OPEN_MAP=開啟地圖
DISPLAY_STRING_FAVORITES_ACTIVITY_TITLE=收藏夾
DISPLAY_STRING_IMAGE_TAKER_TITLE=附上照片
DISPLAY_STRING_IMAGE_TAKER_TAKE_NEW=新相片
DISPLAY_STRING_IMAGE_TAKER_CHOOSE=選取現有相片
DISPLAY_STRING_SEND_LOCATION_DISPLAY_TEXT_PS=這是地點 %s 的資訊。%n打開可查看該地點。
DISPLAY_STRING_SEND_LOCATION_SMS_PS_PS=我現在在位置 '%s',利用 Waze 導航過來吧:%s
DISPLAY_STRING_SEND_LOCATION_EMAIL_SUBJECT=我已透過 Waze 發送位置給您。打開看看吧
DISPLAY_STRING_SEND_LOCATION_EMAIL_BODY_PS_PS_PS=我發送了我的位置給你:%s%n用 Waze 導航過來吧︰%s%n%n下載Waze,一個免費的交通和導航應用程式:%s
DISPLAY_STRING_SEND_CURRENT_LOCATION_DISPLAY_TEXT_PS=我在 %s。%n打開可查看該地點。
DISPLAY_STRING_SEND_CURRENT_LOCATION_SMS_PS_PS=我現在在位置 '%s',利用 Waze 導航過來吧:%s
DISPLAY_STRING_SEND_CURRENT_LOCATION_EMAIL_SUBJECT=我已透過 Waze 發送我現在的位置給您。打開看看吧
DISPLAY_STRING_SEND_CURRENT_LOCATION_EMAIL_BODY_PS_PS_PS=我在%s。%n用 Waze 導航過來吧︰%s%n%n下載 Waze,一個免費的交通和導航應用程式:%s
DISPLAY_STRING_SEND_DRIVE_DISPLAY_TEXT_PS_PS=我正在前往 %s 的路上,會在 %s 到達。%n 打開可回覆或查看行程。
DISPLAY_STRING_SEND_DRIVE_SMS_PS_PS_PS=我正在前往 %s 的路上,預計於 %s 到達。用 Waze 查看我的行程: %s
DISPLAY_STRING_SEND_DRIVE_EMAIL_SUBJECT_PS=我正在前往 %s 的路上,您可以用 Waze 查看我的行程
DISPLAY_STRING_SEND_DRIVE_EMAIL_BODY_PS_PS_PS_PS=我正前往 %s,將會於 %s 到達。 %n可以使用 Waze 即時查看我的位置和行程: %s%n%n 下載 Waze,免費的交通路況顯示及導航應用程式︰ %s
DISPLAY_STRING_SEND_PARKED_LOCATION_DISPLAY_TEXT_PS=我的車停在這裏: %s。%n在地圖上查看我的車。
DISPLAY_STRING_SEND_PARKED_LOCATION_SMS_PS_PS=我的車停在這裏: %s。%n用 Waze 在地圖上查看我的車:%s
DISPLAY_STRING_SEND_PARKED_LOCATION_EMAIL_SUBJECT=已發送了我的停車位置給您。在 Waze 看看吧
DISPLAY_STRING_SEND_PARKED_LOCATION_EMAIL_BODY_PS_PS_PS=我的車停在這裏: %s。%n用Waze在地圖上查看我的車:%s%n%n下載Waze,一個免費的交通和導航應用程式:%s
DISPLAY_STRING_Z_SPEED_SENT_DRIVE_TEXT_PS_PS=%s 正駕駛前往 %s
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_HOME=屋企
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_WORK=辦公室
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_ROUTES_AND_HOV=路線 & 高載客量車輛
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_GO_NOW=現在出發
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_CALCULATING=計算路線中...
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_ADDRESS_FORMAT_PS=往 %s
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_VIA_FORMAT_PS=經由 %s
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_FUTURE_DRIVE_PROMO_TITLE=計劃稍後行程?
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_FUTURE_DRIVE_PROMO_TEXT=預設行程和得到出發時間提示。
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_FUTURE_DRIVE_PROMO_YES_BUTTON=現在試試
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_FUTURE_DRIVE_PROMO_NO_BUTTON=不,謝謝
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_OTHER_ROUTE_TITLE_FORMAT_PS=另一路線, %s
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_OTHER_ROUTE_SLOWER_FORMAT_PD=慢 %d 分鐘
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_OTHER_ROUTE_FASTER_FORMAT_PD=快 %d 分鐘
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_OTHER_ROUTE_SAME_TIME=駕駛時間相同
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_OTHER_ROUTE_VIA_FORMAT_PS=經由 %s
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_AND_THEN=然後
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_SHARE_N_GO=發送並出發
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_NO_EVENTS_ON_ROUTE=該路線上無事件報告
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_PLAN_DRIVE_BTN_TEXT=稍後出發
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_WAYPOINT_FINAL_ETA_TITLE=ETA
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_TOLL=收費
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_FERRY=渡輪
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_REMINDER_OPTIONS=通知類型
DISPLAY_STRING_CALENDAR_REMINDER_OPTIONS_TITLE=已計劃行程
DISPLAY_STRING_CALENDAR_REMINDER_OPTIONS_HEADER=通知類型
DISPLAY_STRING_CALENDAR_REMINDER_OPTIONS_EARLY_AND_TTL=提早提醒和離開時間
DISPLAY_STRING_CALENDAR_REMINDER_OPTIONS_TTL_ONLY=只限離開時間
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_SECOND_HEADER=通知
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_SECOND_FOOTER_HTML=選取何時告訴你已經計劃的行程
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_SECOND_FOOTER_HTML_ANDROID=選取何時 Waze 告訴你關於你的計劃行程
DISPLAY_STRING_AUTOCOMPLETE_CURRENT_LOCATION=當前位置
DISPLAY_STRING_TRAFFIC_DETECTION_POPUP=偵測到速度減慢了,前方的道路是否封閉了 ?
DISPLAY_STRING_2D=2D
DISPLAY_STRING_3D=3D
DISPLAY_STRING_VOICE_COMMANDS_SETTINGS_MENU_ITEM=語音控制
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_SETTINGS_MENU_ITEM=通知
DISPLAY_STRING_GAS_STATIONS_AND_PRICES_SETTING_MENU_ITEM=油站和油價
DISPLAY_STRING_SOCIAL_NETWORKS_SETTING_MENU_ITEM=社交網路
DISPLAY_STRING_SPREAD_THE_WORD_SETTING_MENU_ITEM=推薦我們
DISPLAY_STRING_ABOUT_SETTING_MENU_ITEM=關於
DISPLAY_STRING_HELP_CENTER_SETTING_MENU_ITEM=輔助中心
DISPLAY_STRING_SHOW_ON_MAP_MENU_ITEM=地圖上的詳細資料
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_MENU_SUBTITLE_ROUTING=線路
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_MENU_SUBTITLE_RESTRICTED_AREAS=限制範圍
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_MENU_FOOTER_AVOID_DIFFICULT_TURNS=如果可以的話,避過困難轉向,例如沒有交通號誌的路口。
DISPLAY_STRING_MAIN_SETTINGS_ADVANCED_HEADER=進階設定
DISPLAY_STRING_MAIN_SETTINGS_MENU_SUBTITLE_EXTERNAL_DEVICE=外接裝置
DISPLAY_STRING_ALWAYS_SHOW_MAP_CONTROLS=總是顯示地圖控制
DISPLAY_STRING_DISPLAY_AND_MAP_SETTINGS=顯示和地圖
DISPLAY_STRING_CAR_ON_MAP=地圖上的車輛圖示
DISPLAY_STRING_ALERTS_ON_ROUTE=路線上的警示
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_MENU_ITEM=已計劃行程
DISPLAY_STRING_SCREEN_MIRRORING=螢幕鏡像
DISPLAY_STRING_AVOID_FERRIES=避開渡輪
DISPLAY_STRING_TIME_TO_PARK_MIN_FORMAT_PD=停車需要 %d+ 分鐘
DISPLAY_STRING_TIME_TO_PARK_MIN_MAX_FORMAT_PD_PD=停車需要 %d-%d 分鐘
DISPLAY_STRING_WALK_TO_CAR_SUBTITLE=走向座駕
DISPLAY_STRING_WALK_TO_CAR_MINUTES_PD=%d 分鐘
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_ON_ROUTE_MENU_ITEM=路線上的警示
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_ON_ROUTE_TITLE=路線上的警示
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_ON_ROUTE_POLICE=警察
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_ON_ROUTE_ACCIDENT=事故
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_ON_ROUTE_OTHER_HAZARD=其他危險
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_ON_ROUTE_HAZARD_ON_ROAD=道路上有危險狀況
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_ON_ROUTE_HARAZD_ON_SHOULDER=路肩有危險
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_ON_ROUTE_WEATHER_HAZARD=危險天氣
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_ON_ROUTE_SPEED_CAMERAS=測速攝像頭
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_ON_ROUTE_DANGER_ZONES=Crime risk area
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_ON_ROUTE_DANGER_ZONES_CONFIRMATION=你不會再獲知有關高犯罪地區的提示。
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_ON_ROUTE_DANGER_ZONES_CONFIRMATION1=你不會再獲知有關非法或高風險地區的提示。
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_HEADLIGHT_REMINDER=車頭燈提示
DISPLAY_STRING_WELCOME_LOGIN=已有帳號了嗎?現在登入
DISPLAY_STRING_WELCOME_GET_STARTED=開始
DISPLAY_STRING_WELCOME_EASY_NAVIGATION_TITLE=聰明導航至任何目的地
DISPLAY_STRING_WELCOME_EASY_NAVIGATION_BODY=以即時路況更新來瀏覽轉向導引和避開路面交通 。
DISPLAY_STRING_WELCOME_BEYOND_NAVIGATION_TITLE=即使您知道怎麼走,也可讓 Waze 帶您駕駛
DISPLAY_STRING_WELCOME_BEYOND_NAVIGATION_BULLET_1=即時得知路上發生的事
DISPLAY_STRING_WELCOME_BEYOND_NAVIGATION_BULLET_2=根據路況變更來獲得路線更新以避開路面交通
DISPLAY_STRING_WELCOME_BEYOND_NAVIGATION_BULLET_3=有關前方意外、危險和警察提示
DISPLAY_STRING_FTE_MAIN_BUTTON_OVERLAY_TITLE=開始吧
DISPLAY_STRING_FTE_MAIN_BUTTON_OVERLAY_TEXT=輕觸以導航
DISPLAY_STRING_FTE_MENU_SEARCH_OVERLAY_TITLE=輸入你的目的地
DISPLAY_STRING_FTE_MENU_SEARCH_OVERLAY_TEXT=地址或地方
DISPLAY_STRING_FTE_MENU_SEARCH_BUBBLE_TEXT=輸入你的目的地:%n地址或地點
DISPLAY_STRING_FTE_PREVIEW_OVERLAY_TITLE=準備出發?
DISPLAY_STRING_FTE_PREVIEW_OVERLAY_TEXT=獲得你的路線和開始導航
DISPLAY_STRING_FTE_PREVIEW_BUBBLE_TEXT=獲得你的路線和開始導航
DISPLAY_STRING_FTE_PREVIEW_PARKING_BUBBLE_TEXT=變更你的目的地為附近的停車場。
DISPLAY_STRING_FTE_ETA_OVERLAY_TITLE=開始駕駛
DISPLAY_STRING_FTE_ETA_OVERLAY_TEXT=獲得最佳的路線
DISPLAY_STRING_FTE_ETA_BUBBLE_TEXT=獲得最佳的路線
DISPLAY_STRING_FTE_PARKED_PIN_MANUAL_BUBBLE_TEXT=拍一張照,來記下您的車停在哪裏
DISPLAY_STRING_FTE_PARKED_PIN_WALK_BUBBLE_TEXT=您現在可以拍一張照,來記下您的車停在哪裏
DISPLAY_STRING_FTE_ASR_MIC_BUTTON_TEXT=新功能!
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PHONE_TITLE_SIGNUP=歡迎使用 WAZE !
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PHONE_TITLE_UPGRADE_PS=歡迎回來 %s!
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PHONE_TITLE_FEATURE_REQUIRED=先輸入你的號碼
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PHONE_TITLE_SETTINGS=輸入你的號碼
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PHONE_TITLE_UPDATE=更新你的號碼
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PHONE_SUBTITLE=你現在就可和世界最大的道路用者社群共同智勝交通。
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PHONE_VERIFYING=驗證中...
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PIN_TEXT=驗證碼已經通過簡訊方式送出。
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PIN_VERIFYING=驗證中...
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PHONE_TITLE_CARPOOL_ONBOARDING_WITH_PHONE=先輸入你的號碼
DISPLAY_STRING_SIGNUP_LOGIN_TITLE=帳號登入
DISPLAY_STRING_SIGNUP_LOGIN_TEXT=輸入你的號碼來存取駕駛歷程、收藏夾和積分。
DISPLAY_STRING_SIGNUP_LOGIN_TEXT_NO_PHONE=輸入你的資料來存取駕駛歷程、收藏夾和積分。
DISPLAY_STRING_SIGNUP_OR=或
DISPLAY_STRING_SIGNUP_LOG_IN_WITH_USERNAME=以用戶名稱登入
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PUSH_NOTIFICATIONS_CTA=在下一個螢幕輕按OK
DISPLAY_STRING_LOG_LEVEL_IS_SET_TO_PS=日誌級別設定為 %s
DISPLAY_STRING_AVERAGE_SPEED_ENFORCEMENT_ZONE_ALERTER_TITLE=均速強制區
DISPLAY_STRING_AVERAGE_SPEED_ENFORCEMENT_ZONE_BAR_START_POPUP=強制區
DISPLAY_STRING_AVERAGE_SPEED_ENFORCEMENT_ZONE_BAR_POPUP=離開地區尚餘
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_ADD_FAVORITE=新增收藏
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_REMOVE_FAVORITE=移除收藏
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_CHANGE_LOCATION=更改位置
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_PARKING=尋找停車場
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_PLAN_DRIVE=計劃行程
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_EDIT_PLANNED_DRIVE=編輯到達時間
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_CALENDAR_SETTINGS=設定
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_INFO=資訊
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_SEND_LOCATION=送出位置
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_ROUTES=路線
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_EDIT_WORK=編輯工作地點
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_EDIT_HOME=編輯住址
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_SET_LOCATION=設定位置
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_DELETE=不要顯示
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_SET_START_POINT=設為起始點
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_RENAME_FAVORITE=更改收藏名稱
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_SEND_MESSAGE=簡訊
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_CALL=呼叫
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_TOOLTIP_TITLE=輕按來看更多傳送地點的選項
DISPLAY_STRING_NAVLIST_OPTIONS_TOOLTIP_TITLE_IOS=輕按來看更多傳送地點的選項
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_KEEP_SETTINGS_TEXT=只為這次行程保存設定
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_SETTINGS_TITLE=設定
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_VEHICLE_TYPE_TITLE=車輛類型
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_GAS_TYPE_TITLE=喜好的汽油種類
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_AVOID_TOLL_ROADS_TITLE=避開收費公路
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_AVOID_TOLL_ROADS=避開收費公路
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_NAME_PRIVATE=私人的
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_NAME_TAXI=計程車
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_NAME_EV=電動
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_NAME_HYBRID=混能
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_NAME_CLEAN_FUEL=低污染燃料
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_NAME_CAV=其他空氣清潔車輛
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_TAXI_DETAIL_TEXT=在計程車專用行車道上行駛
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_EV_DETAIL_TEXT=在電動車專用行車道上行駛
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_HYBRID_DETAIL_TEXT=在混能車專用行車道上行駛
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_CLEAN_FUEL_DETAIL_TEXT=在低污染能源車輛專用行車道上行駛
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_CAV_DETAIL_TEXT=在空氣清潔車輛專用行車道上行駛
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_TAXI=計程車
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_PRIVATE_CAR=私家車
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_THIS_DRIVE_ONLY=(只限這次行程)
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_NO_ADDRESS=未能提供地址
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_KEEP_CHANGES_TITLE=保存設定
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_KEEP_CHANGES_BODY=你希望只為這次行程保存設定嗎?
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_KEEP_CHANGES_THIS_TIME=僅此一次
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_KEEP_CHANGES_ALWAYS=經常
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_VEHICLE_TYPE_CHANGED=車輛類型已更新
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_GAS_TYPE_CHANGED=汽油類型已更新
DISPLAY_STRING_CAR_TYPE_TOOLTIP_TITLE=您在這兒
DISPLAY_STRING_MUTE_WAZE_DURING_CALLS=在通話時將 Waze 靜音
DISPLAY_STRING_END_OF_DRIVE_ECOUNRAGEMENT_TITLE=不要忘記你的小孩在車內
DISPLAY_STRING_END_OF_DRIVE_ECOUNRAGEMENT_DESCRIPTION=新增當你到達時檢查你的座駕的提示。
DISPLAY_STRING_END_OF_DRIVE_REMINDER_TITLE=小孩提示
DISPLAY_STRING_END_OF_DRIVE_SETTINGS_TITLE=小孩提示
DISPLAY_STRING_END_OF_DRIVE_SETTINGS_SWITCH_TITLE=允許提示
DISPLAY_STRING_END_OF_DRIVE_SETTINGS_SWITCH_DESCRIPTION=當你到達時將會提示檢查你的座駕。
DISPLAY_STRING_END_OF_DRIVE_SETTINGS_CUSTOM_MESSAGE_TITLE=個人化訊息
DISPLAY_STRING_END_OF_DRIVE_SETTINGS_CUSTOM_MESSAGE_DESCRIPTION=新增個人化訊息,來自定你的小孩提示
DISPLAY_STRING_END_OF_DRIVE_SETTINGS_CUSTOM_MESSAGE_DEFAULT=離開前檢查你的座駕。
DISPLAY_STRING_END_OF_DRIVE_GET_REMINDERS=獲得提醒
DISPLAY_STRING_END_OF_DRIVE_GOT_IT=明白
DISPLAY_STRING_MAP_PROBLEMS_REPORT_SENT=已送出報告
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_LAYER_TOOLTIP_TITLE=與 %s 分享資料
DISPLAY_STRING_LOGIN_OPTIONS_PHONE_DESCRIPTION=輸入你的號碼來存取駕駛歷程、收藏夾和積分。
DISPLAY_STRING_REGISTER_OPTIONS_TITLE=建立帳號
DISPLAY_STRING_REGISTER_OPTIONS_DESCRIPTION=请注册,以确保你的帐户日后能被恢复。
DISPLAY_STRING_REGISTER_OPTIONS_FACEBOOK=用臉書 Facebook 註冊
DISPLAY_STRING_REGISTER_OPTIONS_PHONE=以電話註冊
DISPLAY_STRING_BACKUP_WITH_SMART_LOCK=開啟 Smart Lock 密碼備份
DISPLAY_STRING_SMART_LOCK_PROMPT_TITLE=要用 Smart Lock 登入嗎?
DISPLAY_STRING_SMART_LOCK_PROMPT_DESCRIPTION=使用 Smart Lock 登入,只需點擊確認進入您的帳號。
DISPLAY_STRING_SMART_LOCK_PROMPT_DESCRIPTION_WITH_NAME=使用 Smart Lock 登入,只需點擊確認進入'%s' 。
DISPLAY_STRING_SMART_LOCK_ACCOUNT_TITLE=Waze 密碼
DISPLAY_STRING_SMART_LOCK_SETTINGS=Smart Lock 備份設定
DISPLAY_STRING_SMART_LOCK_DISABLE=關閉 Smart Lock 密碼備份
DISPLAY_STRING_SMART_LOCK_DETAILS=Smart Lock 備份你的 Waze 帳號,讓你轉換裝置時可快速恢復。
DISPLAY_STRING_SMART_LOCK_NEVER_TITLE=Smart Lock 已關閉
DISPLAY_STRING_SMART_LOCK_NEVER_BODY=你之前已將 Smart Lock 關閉。要現在開啟它,請前往你的裝置設定,尋找 Google → Smart Lock 密碼即可
DISPLAY_STRING_SMART_LOCK_GO_TO_SETTINGS=設定
DISPLAY_STRING_LET_YOUR_FRIEND_KNOW_ITS_YOU=讓你的朋友知道這是你
DISPLAY_STRING_TO_CONTINUE_ENTER_NAME=輸入你的全名來繼續。
DISPLAY_STRING_BEACONS_BT_NOTIF_TITLE=你的路線上將有隧道
DISPLAY_STRING_BEACONS_BT_NOTIF_TEXT=只要開啟藍牙裝置,在隧道裡您將可以不中斷地繼續得到導航指示。
DISPLAY_STRING_BEACONS_BT_NOTIF_OPTOUT=不再顯示
DISPLAY_STRING_BEACONS_BT_NOTIF_BUTTON1=啟用藍牙裝置
DISPLAY_STRING_BEACONS_BT_NOTIF_BUTTON2=不,謝謝
DISPLAY_STRING_BEACONS_BT_NOTIF_BUTTON0=明白
DISPLAY_STRING_REPORT_ALERT_QUOTA_TITLE=過多路況報導
DISPLAY_STRING_REPORT_ALERT_QUOTA_BODY=你的路況報導權限可能已被吊銷
DISPLAY_STRING_REPORT_ALERT_BLOCKED_TITLE=路況報導權限已被吊銷
DISPLAY_STRING_REPORT_ALERT_BLOCKED_BODY=因為你可能濫用路況報導,你的權限已暫時被終止。
DISPLAY_STRING_REPORT_ALERT_OK=OK
DISPLAY_STRING_REPORT_ALERT_MORE=更多
DISPLAY_STRING_REPORT_ALERT_MORE_TITLE=提問
DISPLAY_STRING_ALT_ROUTE_LABEL_TOLL=收費路段
DISPLAY_STRING_ALT_ROUTE_LABEL_FERRY=渡輪
DISPLAY_STRING_ALT_ROUTE_LABEL_HOV=高乘載車輛
DISPLAY_STRING_ALT_ROUTE_LABEL_HOV_MIN_PASSENGERS_FORMAT_PD=多於 %d 人的高載客量車輛
DISPLAY_STRING_ALT_ROUTE_LABEL_HOV_REQUIRES_SUBSCRIPTION=需要通行許可配備
DISPLAY_STRING_ALT_ROUTE_LABEL_CURRENT=現在路線
DISPLAY_STRING_ALLOW_HOV_PERMITS=使用需要許可證的 HOV/HOT 車道
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_MENU_HOV_EXPLANATION=讓 Waze 引導你到需要許可例如電子收費 ETC/E-ZPass 的 HOV/HOT 快速車道
DISPLAY_STRING_LAST_UPDATE_DAYS_FORMAT=最近是由 在 天前更新
DISPLAY_STRING_LAST_UPDATE_YESTERDAY_FORMAT=昨天由 更新
DISPLAY_STRING_LAST_UPDATE_TODAY_FORMAT=今天由 更新
DISPLAY_STRING_GAS_PRICES_UNAVAILABLE=N/A
DISPLAY_STRING_GAS_PRICES_EDIT=編輯價格
DISPLAY_STRING_GAS_PRICES_SEND=確認價格
DISPLAY_STRING_GAS_PRICES_SUBMIT=發送價格
DISPLAY_STRING_GAS_PRICES_AVAILABLE=可用
DISPLAY_STRING_VOICE_COMMAND_BULLET1_TEXT=報告%n例如:「報告交通繁忙」。您將會被通知額外的資料
DISPLAY_STRING_VOICE_COMMAND_BULLET2_TEXT=導航至/駕駛至%n。注意: 在這個版本你可指令回家或到工作地址。%n 例如: '駕駛回家'
DISPLAY_STRING_SOUND_OUTPUT_TITLE=語音輸出方式
DISPLAY_STRING_SOUND_OUTPUT_HEADER=進階選項
DISPLAY_STRING_SOUND_OUTPUT_DEFAULT=系統預設
DISPLAY_STRING_SOUND_OUTPUT_SPEAKER=使用手機揚聲器播放
DISPLAY_STRING_SOUND_OUTPUT_BT_PHONE_CALL=模擬通話使用藍牙系統播放
DISPLAY_STRING_SOUND_OUTPUT_FOOTER=當連接外部擴音器例如藍芽或輔助擴大器時,選擇導航語音播放方式。
DISPLAY_STRING_SOUND_SPOKEN_AUDIO=暫停其他應用程式的語音輸出
DISPLAY_STRING_SOUND_SPOKEN_AUDIO_FOOTER=當使用導航語音時,其他發聲應用程式例如離線廣播以及有聲書,將處於暫停狀態。
DISPLAY_STRING_CATEGORICAL_SEARCH_MORE_TITLE=分類
DISPLAY_STRING_ETA_STOP_SUGGESTION=新增中途站
DISPLAY_STRING_ETA_STOP_TOOLTOP=需要尋找停車場或者找個地方停一下?點這裡
DISPLAY_STRING_STOP_POINT_QUESTION_ADD_TITLE=導航選項
DISPLAY_STRING_STOP_POINT_QUESTION_REPLACE_TITLE=一站限制
DISPLAY_STRING_STOP_POINT_QUESTION_REPLACE_LABEL=你已於這路線中新增了一個中途站。如要停在其他地方,請需要開始一個新駕駛路線。
DISPLAY_STRING_STOP_POINT_QUESTION_ADD=新增中途站
DISPLAY_STRING_STOP_POINT_QUESTION_NEW=新路線
DISPLAY_STRING_STOP_POINT_QUESTION_CANCEL=取消
DISPLAY_STRING_REPORT_WILL_BE_SENT_LATER=沒有網絡連線,你的報告將於稍後送出。
DISPLAY_STRING_OFFLINE_REPORT_LIMIT_TITLE=處在離線模式無法報告路況
DISPLAY_STRING_OFFLINE_REPORT_LIMIT_BODY=要傳送更多報告,請確定你已連接到網絡。
DISPLAY_STRING_OFFLINE_REPORT_GAS_TITLE=油價報告中
DISPLAY_STRING_OFFLINE_REPORT_GAS_BODY=需要連接電信網路。您仍可以嘗試離線發送路況報告。
DISPLAY_STRING_OFFLINE_REPORT_PLACE_TITLE=報告地點
DISPLAY_STRING_OFFLINE_REPORT_PLACE_BODY=需要連接電信網路。您仍可以嘗試離線發送路況報告。
DISPLAY_STRING_PARKED_TAKE_PHOTO_DESCRIPTION=拍照來記住您的停車位置
DISPLAY_STRING_PARKED_TAKE_PHOTO_COMMENT=您的停車相片只有您看得到
DISPLAY_STRING_PARKED_PHOTO_SAVED=相片已儲存
DISPLAY_STRING_PARKED_PHOTO_UPDATED=相片已更新
DISPLAY_STRING_PARKED_UPDATED=位置已更新
DISPLAY_STRING_PARKED_REMOVED=已移除位置
DISPLAY_STRING_MESSAGE_DONT_SHOW_AGAIN=不再顯示
DISPLAY_STRING_PHOTO_PAGER_INDEX_OF_COUNT_PD_PD=%d / %d
DISPLAY_STRING_PHOTO_PAGER_ADD_PHOTO=附上照片
DISPLAY_STRING_MY_STORES_SETTINGS_TITLE=我的商店
DISPLAY_STRING_MY_STORES_SETTINGS_INFO=將你喜愛的商店添加到商店收藏夾中,方便在地圖上尋找。 %n%n這些是你收藏的商店。要從地圖添加商店,請點擊商店的圖釘,然後點擊心型圖案。或搜尋商店,然後點擊預覽頁面中的心型圖案。
DISPLAY_STRING_MY_STORES_SETTINGS_HEADER_TITLE=我收藏的商店
DISPLAY_STRING_MY_STORES_SEARCH=搜尋
DISPLAY_STRING_MY_STORES_DELETE=刪除
DISPLAY_STRING_MY_STORES_NO_STORES_FOUND=你沒有收藏的商店%n
DISPLAY_STRING_MY_STORES_NEAREST_STORE_DISTANCE=最近分店: %s
DISPLAY_STRING_HTML_PHONE_PRIVACY_POLICY=Waze 檢查到你的號碼是真的,依據 Google 隱私權政策。
DISPLAY_STRING_PHONE_PRIVACY_POLICY=Waze 檢查到你的號碼是真的,依據 Google 隱私權政策。
DISPLAY_STRING_PHONE_PRIVACY_POLICY_LINK_TEXT=隱私政策
DISPLAY_STRING_PHONE_PRIVACY_POLICY_LINK_URL=https://www.google.com/policies/privacy/?hl=zh_TW
DISPLAY_STRING_ASR_GO_AHEAD=繼續吧
DISPLAY_STRING_ASR_LISTENING=聆聽中
DISPLAY_STRING_ASR_UNAVAILABLE_TITLE=正在更新語音命令
DISPLAY_STRING_ASR_UNAVAILABLE_DESCRIPTION=請稍後再試
DISPLAY_STRING_FTE_POPUP_TITLE=你想何時開始駕駛?
DISPLAY_STRING_FTE_POPUP_BODY=現在就於最快的路線上駕駛,或看看下一次駕駛會預到的交通狀況。
DISPLAY_STRING_FTE_POPUP_LATER=稍後啟程
DISPLAY_STRING_FTE_POPUP_NOW=開始駕駛
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_HEADER_NEW_MESSAGES_PD=%d 項新訊息
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_HEADER_ONE_NEW_MESSAGE=1 項新訊息
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_HEADER_FRIENDS_ONLINE_PD=%d 位好友在線
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_HEADER_ONE_FRIEND_ONLINE=1位好友在線
DISPLAY_STRING_MY_WAZE_INBOX=收件箱
DISPLAY_STRING_MY_WAZE_FRIENDS=我的好友
DISPLAY_STRING_MY_WAZE_NEW_MESSAGES_PD=%d 項新訊息
DISPLAY_STRING_MY_WAZE_ONE_NEW_MESSAGE=1 項新訊息
DISPLAY_STRING_MY_WAZE_FRIENDS_ONLINE_PD=%d 位好友在線
DISPLAY_STRING_MY_WAZE_ONE_FRIEND_ONLINE=1 位好友在線
DISPLAY_STRING_SEARCH_RESULTS_DEFAULT_TITLE=您周圍
DISPLAY_STRING_REPORT_TITLE=謝謝!
DISPLAY_STRING_REPORT_BODY=你幫助了附近的 Wazers
DISPLAY_STRING_VOICE_DIRECTIONS=導航語音
DISPLAY_STRING_SEARCH_BY_VOICE=搜尋使用語音
DISPLAY_STRING_SOUND_AND_VOICE=聲音和語音
DISPLAY_STRING_SEARCH_BY_VOICE_AUTO_LONG=預設至在地語言
DISPLAY_STRING_SEARCH_BY_VOICE_AUTO=預設
DISPLAY_STRING_SEARCH_BY_VOICE_AUTO_FOOTER=說你所在國家的語言來尋找位置
DISPLAY_STRING_SET_HOME_AUTOCOMPLETE_TITLE=屋企
DISPLAY_STRING_SET_WORK_AUTOCOMPLETE_TITLE=辦公室
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_AUTOCOMPLETE_PLACEHOLDER=搜索
DISPLAY_STRING_HOME_WORK_SEARCH_RESULTS=搜尋結果
DISPLAY_STRING_ASR_ENABLE=開啟語音控制
DISPLAY_STRING_LIGHTS_ALERT_TITLE=開啟你的車頭燈
DISPLAY_STRING_SEARCH_ON_MAP=在地圖上顯示搜索
DISPLAY_STRING_AVOID_RECOVERY_LOOP_DIALOG_TITLE=再登入?
DISPLAY_STRING_AVOID_RECOVERY_LOOP_DIALOG_TEXT=前往你上一次用過的帳號
DISPLAY_STRING_AVOID_RECOVERY_LOOP_DIALOG_LOG_IN=登入
DISPLAY_STRING_AVOID_RECOVERY_LOOP_DIALOG_CANCEL=取消
DISPLAY_STRING_WHY_CREATE_A_WAZE_ACCOUNT=為何要建立 Waze 帳號?當你更換裝置時,收藏夾、積分和排名都會被儲存。
DISPLAY_STRING_CONFIRM_LOG_OUT_BUTTON_TEXT=登出
DISPLAY_STRING_CONFIRM_LOG_OUT_CANCEL_BUTTON_TEXT=取消
DISPLAY_STRING_COMPLETE_PROFILE_POPUP_TITLE=保留你的 Waze 資料
DISPLAY_STRING_COMPLETE_PROFILE_POPUP_BODY=請註冊一個 Waze 帳號,可確保您的帳號日後能夠進行救援恢復。
DISPLAY_STRING_COMPLETE_PROFILE_POPUP_SIGN_WITH_FACEBOOK=用臉書 Facebook 註冊
DISPLAY_STRING_COMPLETE_PROFILE_POPUP_SIGN_WITH_PHONE=以電話註冊
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_200_METERS=在 200 米
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_400_METERS=在 400 米
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_800_METERS=在 800 米
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_1000_METERS=在 1 公里
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_1500_METERS=在 1.5 公里
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_TENTH_MILE=在 0.1 英哩
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_QUARTER_MILE=在四分一英哩
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_HALF_MILE=在半英哩
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_FIRST=在第一個出口
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_SECOND=在第二個出口
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_THIRD=在第三個出口
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_FOURTH=在第四個出口
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_FIFTH=在第五個出口
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_SIXTH=在第六個出口
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_SEVENTH=在第七個出口
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_KEEP_LEFT=靠左
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_KEEP_RIGHT=靠右
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_TURN_LEFT=左轉
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_TURN_RIGHT=右轉
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_EXIT_LEFT=左側駛出
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_EXIT_RIGHT=右側駛出
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_ARRIVE=你已到達
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_STRAIGHT=繼續直行
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_U_TURN=回轉
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_ROUNDABOUT=在迴旋處
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_POLICE=前方有警察
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_ACCIDENT=前方有意外
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_HAZARD=前方有危險
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_TRAFFIC=前方嚴重堵塞
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_RED_LIGHT_CAM=前方有紅燈照相機
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_SPEED_CAM=前方有測速照相機
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_AND_THEN=然後
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_RECALCULATE=重新計算路線
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_START_1=就緒。出發吧!
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_START_2=我們已預備好。出發吧!
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_START_3=開始駕駛
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_START_4=一起出發 - 安全駕駛!
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_START_5=就緒。在路上奔馳吧。
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_START_6=你預備好了嗎?我已預備好!出發吧!
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_START_7=我們準確好了。安全駕駛!
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_START_8=安全駕駛
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_START_9=好,出發吧!
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_CATEGORY_NUMBERS=距離
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_CATEGORY_INSTRUCTIONS=指令
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_CATEGORY_OBJECTS=報告
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_CATEGORY_SPECIAL=其它
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_CATEGORY_START=開始駕駛
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_TITLE=語音錄音機
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_SETTING_DESCRIPTION=錄製你自己的方向聲音
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_SWITCH_TITLE=開啟錄製語音
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_SWITCH_DESCRIPTION=錄下你自己的方向聲音,為你在路上導航。點擊任何指令去錄製。那些你沒有錄製的就將默認為 Waze 語音。
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_SAFETY_WARNING_TITLE=特別注意安全
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_SAFETY_WARNING_DESCRIPTION=你的錄音是為你在路上導航的,所以你要確保它們準確。這些錄音只有你用得到。
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_REMOVE_ALL=移除所有的錄音
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_REMOVE_ALL_TITLE=要移除這個語音的所有錄音嗎?
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_FALLBACK_VOICE=預設聲音
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_X_SECONDS_MAX=最多 %d 秒
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_NEW=新功能!
DISPLAY_STRING_LOGIN_OPTIONS_TITLE=帳號登入
DISPLAY_STRING_LOGIN_OPTIONS_BUTTON=登入
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_TITLE=省電模式
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_SETTINGS_TITLE=省電模式
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_SETTINGS_DESCRIPTION=為節省電力,Waze 會在電量不足以及長時間沒有轉向時,自動將你的螢幕變暗。要變至最亮,按螢幕一下。
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_SETTINGS_USE_SAVE_MODE=開啟省電
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_SETTINGS_SHOW_NOTIFICATION=當省電模式開啟時通知我
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_SETTINGS_USE_WHEN_CHARGING=充電時請保持節電模式
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_ALERT_TEXT=將螢幕變暗以節省電力
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_NEW=新功能!
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_TURNED_OFF_TITLE=好的,沒有連接 Spotify
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_TURNED_OFF_TXT=如果你改變主意,你可以 在你的設定裡開啟 Spotify 。
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_YOU_ARE_DRIVING=你在駕駛中
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_ACTIVATE_WHILE_DRIVING=當你停止時連接至Spotify。
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_CONNECT_WITH_SPOTIFY=連接到 Spotify
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_CONNECT_WITH_SPOTFY_TXT=當連接後 Spotify 就可接收 Waze 的導航資料。你可在任何時候到 Waze 設定裡關閉這個連接。%n學習更多
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_SWITCHING_DISABLED=當你停止時轉換至 Spotify。
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_SHOW_PLAYLIST=顯示播放清單
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_GO_TO=前往
DISPLAY_STRING_FRIENDS_BUTTON_ON_MAP_SETTINGS_TITLE=朋友
DISPLAY_STRING_FRIENDS_BUTTON_ON_MAP_SETTINGS_DONT_SHOW=不要顯示
DISPLAY_STRING_FRIENDS_BUTTON_ON_MAP_SETTINGS_SHOW_WITH_MAP_CONTROLS=與地圖控制一同顯示
DISPLAY_STRING_FRIENDS_BUTTON_ON_MAP_SETTINGS_ALWAYS_SHOW=總是顯示
DISPLAY_STRING_SEARCH_ON_MAP_SETTINGS_TITLE=在地圖上搜尋
DISPLAY_STRING_SEARCH_ON_MAP_SETTINGS_DONT_SHOW=不要顯示
DISPLAY_STRING_SEARCH_ON_MAP_SETTINGS_SHOW_WITH_MAP_CONTROLS=與地圖控制一同顯示
DISPLAY_STRING_SEARCH_ON_MAP_SETTINGS_ALWAYS_SHOW=總是顯示
DISPLAY_STRING_TTP_FEEDBACK_TITLE=Waze 估計得如何?
DISPLAY_STRING_TTP_FEEDBACK_SUBTITLE_MIN_MAX_FORMAT_PD_PD=尋找路旁停車位需時 %d-%d 分鐘
DISPLAY_STRING_TTP_FEEDBACK_SUBTITLE_MIN_FORMAT_PD=尋找路旁停車位需時 %d+ 分鐘
DISPLAY_STRING_TTP_FEEDBACK_GOOD=適中
DISPLAY_STRING_TTP_FEEDBACK_LOW=太短
DISPLAY_STRING_TTP_FEEDBACK_HIGH=太長
DISPLAY_STRING_SPOTIFY=Spotify
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_SETTINGS=連接 Spotify
DISPLAY_STRING_EDIT_VENUE_CATEGORY_SEARCH=搜索
DISPLAY_STRING_MAP_CHAT_EDIT_TITLE=地圖聊天
DISPLAY_STRING_MAP_CHAT_ALERT_TITLE=地圖聊天
DISPLAY_STRING_MAP_CHAT_REPORT_TITLE=地圖聊天
DISPLAY_STRING_REPORT_MENU_TITLE=傳送報告
DISPLAY_STRING_MAP_CHAT_REPORT_MENU_ITEM=地圖聊天
DISPLAY_STRING_TRAFFIC_REPORT_MENU_ITEM=交通堵塞
DISPLAY_STRING_POLICE_REPORT_MENU_ITEM=警察
DISPLAY_STRING_ACCIDENT_REPORT_MENU_ITEM=事故
DISPLAY_STRING_HAZARD_REPORT_MENU_ITEM=危險
DISPLAY_STRING_GAS_REPORT_MENU_ITEM=油價
DISPLAY_STRING_MAP_ISSUE_REPORT_MENU_ITEM=地圖問題
DISPLAY_STRING_VENUE_REPORT_MENU_ITEM=地點
DISPLAY_STRING_CAMERA_REPORT_MENU_ITEM=攝像機
DISPLAY_STRING_CLOSURE_REPORT_MENU_ITEM=道路封閉
DISPLAY_STRING_SCREEN_RECORDING_START_REPORT_MENU_ITEM=錄影螢幕
DISPLAY_STRING_SCREEN_RECORDING_STOP_REPORT_MENU_ITEM=停止錄影
DISPLAY_STRING_DEBUG_REPORT_MENU_ITEM=除錯
DISPLAY_STRING_NAVLIST_FACEBOOK_EVENTS=連接 Facebook 活動
DISPLAY_STRING_NAVLIST_CALENDAR_EVENTS=連接行事曆
DISPLAY_STRING_NAVLIST_FACEBOOK_SUBTITLE=準時前往活動
DISPLAY_STRING_NAVLIST_CALENDAR_SUBTITLE=準時前往活動
DISPLAY_STRING_SCREEN_RECORDING_STARTED_POPUP=現在你在錄影你的螢幕
DISPLAY_STRING_SCREEN_RECORDING_ENDED_POPUP=你已停止錄影你的螢幕
DISPLAY_STRING_LOCATION_PERMISSION_TOP_TITLE=位置存取
DISPLAY_STRING_LOCATION_PERMISSION_TITLE=Waze 需要存取您的位置
DISPLAY_STRING_LOCATION_PERMISSION_EXPLANATION=開啟你的 GPS 及容許 Waze 來存取你的位置,來享受 Waze 的所有好處。
DISPLAY_STRING_LOCATION_PERMISSION_BUTTON=給予 Waze 存取位置
DISPLAY_STRING_LOCATION_ENABLE_GPS_BUTTON=開啟 GPS
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_VIA_FORMAT_PS=經由 %s
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_CALCULATING=計算路線中...
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_OTHER_ROUTE_TITLE=您也可考慮
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_OTHER_ROUTE_NOT_FOUND=沒有其他可行路線
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_MORE_ROUTES=更多路徑選項
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_GO=出發
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_LATER=查看各時段的交通流量
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_TOLL=收費
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_FERRY=渡輪
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_HOV=高乘載車輛
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_TRAFFIC_MINUTES_FORMAT_PD=%d%n 分鐘
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_ALERT_TIP_TRAFFIC=總共駕駛時間
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_ALERT_TIP_POLICE_SINGLE=前方有 1 個警察崗哨回報
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_ALERT_TIP_POLICE_FORMAT_PD=前方有 %d 個警察崗哨回報
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_ALERT_TIP_ACCIDENT_SINGLE=前方有 1 個交通事故回報
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_ALERT_TIP_ACCIDENT_FORMAT_PD=前方有 %d 個交通事故回報
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_ALERT_TIP_HAZARD_SINGLE=前方有 1 個路上危險回報
DISPLAY_STRING_DRIVE_OVERVIEW_ALERT_TIP_HAZARD_FORMAT_PD=前方有 %d 個路上危險回報
DISPLAY_STRING_GALLERY_THANK=有幫助嗎?
DISPLAY_STRING_GALLERY_FLAG=報告
DISPLAY_STRING_GALLERY_DELETE=刪除
DISPLAY_STRING_WELCOME_SCREEN_FASTEST_ROUTE=朋友!準備好找出最快的駕駛路徑了嗎?
DISPLAY_STRING_WELCOME_SCREEN_HEADS_UP=預知前方路況避免不必要的耽誤
DISPLAY_STRING_WELCOME_SCREEN_LIVE_MAP=從附近的駕駛者取得即時交通警訊
DISPLAY_STRING_WELCOME_SCREEN_SHARE_WITH_FRIENDS=讓親友知道你何時可以到達
DISPLAY_STRING_WELCOME_SCREEN_PLANNED_DRIVE=下一個預計行程可知道何時該上路
DISPLAY_STRING_WELCOME_SCREEN_LOGIN_BUTTON=登入
DISPLAY_STRING_WELCOME_SCREEN_NEW_USER_BUTTON=開始吧
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_ACCIDENT=事故
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_ACCIDENT_MINOR=小事故
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_ACCIDENT_MAJOR=重大事故
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_POLICE=警察
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_POLICE_VISIBLE=警察
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_POLICE_HIDDEN=警察 (躲藏)
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_POLICE_RADAR=超速監測器
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_TRAFFIC_JAM=交通堵塞
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_TRAFFIC_MODERATE=中度堵車
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_TRAFFIC_HEAVY=嚴重堵車
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_TRAFFIC_STANDSTILL=完全不動的交通
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD=危險
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_ON_ROAD=道路危險
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_ON_SHOULDER=路肩有危險
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_OBJECT=前方道路有障礙物
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_CONSTRUCTION=道路施工
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_POTHOLE=路上有坑洞
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_ROADKILL=動物屍骸
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_ANIMALS=附近有動物出沒
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_CAR_STOPPED=已停車
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_MISSING_SIGN=缺少路牌
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_WEATHER=危險天氣
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_FOG=霧
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_RAIN=下雨
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_FREEZING_RAIN=凍雨
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_HAIL=冰雹
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_SNOW=下雪
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_FLOOD=洪水
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_ICE=結冰路面
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_MONSOON=季雨
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_TORNADO=龍捲風
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_HEAT_WAVE=熱浪
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_HURRICANE=颶風
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_LANE_CLOSED=死胡同
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_OIL=漏油
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_CONSTRUCTION=道路施工
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_CLOSURE=道路封閉
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_CLOSURE_EVENT=道路封閉
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_CLOSURE_HAZARD=危險
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_CLOSURE_CONSTRUCTION=道路施工
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_MESSAGE=簡訊
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_MAP_CHAT=地圖聊天
DISPLAY_STRING_ZSPEED_ALERT_ON_ROUTE_DISTANCE_FORMAT_PS_PS=在%s%s內
DISPLAY_STRING_ZSPEED_ALERT_REPORTED_BY_FORMAT_PS=由%s
STRING_DISPLAY_SERVER_MARKER_START=\\**SERVER MARKER Start**//
lang=Cantonese
Food=餐廳
Shopping=購物
Pharmacies=藥房
Grocery Stores=雜貨店
Hospitals and Medical Care=醫院或緊急護理中心
Hotels and Lodging=旅館與民宿
Outdoor Parks=戶外公園
Grocery stores=雜貨店
Gas Station=油站
Parking=停車場
Bank / ATM=銀行 / 自動取款機
Pharmacy=藥房
Convenience Store=便利店
Coffee=咖啡廳
Restaurant=餐館
Fast Food=快餐店
Nightlife=夜店
Mall=郵局
Mani-Pedi=美甲
Attractions & Great Outdoors=名勝古跡
Hotel / Motel=旅館 / 汽車旅館
Car Wash=洗車
Car Repair=修車
Hospital=醫院
Police Station=警察局
MAP_CAR_Arrow=箭頭
MAP_CAR_bus=公車
MAP_CAR_car_blue=藍車
MAP_CAR_car_green=綠車
MAP_CAR_car_race=賽車
MAP_CAR_car_red=紅車
MAP_CAR_car_yellow=黃車
MAP_CAR_motorbike=摩托車
MAP_CAR_SUV=SUV
MAP_CAR_truck=貨櫃車
MAP_CAR_malaysia_airlines=Malaysia Airlines
MAP_CAR_disney_storm=Jackson Storm
MAP_CAR_disney_mcqueen=Lightning McQueen
Downloading language…=下載語言中...
ACCIDENT_MAJOR=重大事故
ACCIDENT_MINOR=事故
ACCIDENT=事故
HAZARD_ON_ROAD=危險
HAZARD=危險
HAZARD_ON_ROAD_CAR_STOPPED=車輛拋錨
HAZARD_ON_ROAD_CONSTRUCTION=道路施工
CONSTRUCTION=道路施工
HAZARD_ON_ROAD_LANE_CLOSED=車道封閉
HAZARD_ON_ROAD_OBJECT=障礙物
HAZARD_ON_ROAD_POT_HOLE=路上坑洞
HAZARD_ON_ROAD_OIL=路上有油漬
HAZARD_ON_ROAD_ICE=結冰
HAZARD_WEATHER_FOG=霧
HAZARD_WEATHER_HAIL=冰雹
HAZARD_WEATHER_HEAVY_RAIN=豪雨
HAZARD_WEATHER_HEAVY_SNOW=大雪
HAZARD_WEATHER_FLOOD=洪水
HAZARD_WEATHER_MONSOON=雨季
HAZARD_WEATHER_TORNADO=龍捲風
HAZARD_WEATHER_HEAT_WAVE=熱浪
HAZARD_WEATHER_FREEZING_RAIN=凍雨
ROAD_CLOSED_HAZARD=道路封閉
ROAD_CLOSED_CONSTRUCTION=道路封閉
ROAD_CLOSED_EVENT=道路封閉
ROAD_CLOSED=道路封閉
NO_CAUSE=不尋常的嚴重堵塞
NO_IRREGULARITY=即時路況有變動。
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_ICE on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 上的冰
This route is %s min slower than dirt road=這是最快路線。泥濘道路節省 %s 分鐘
This route is %s min slower than ferry=這路線比渡輪慢 %s 分鐘
This is the fastest toll-free route. Toll road only saves %s min=這是免收費道路的最快路線。收費道路只節省了%s 分鐘
This is the fastest toll-free route. Toll road saves %s min=這是免收費道路的最快路線。收費道路只節省了%s 分鐘
Similar ETA on alt. route=預計到達時間跟替代路線相似
%s min faster than alternate route=比其他路線快 %s 分鐘
%s min faster than alt. route %s=比替代路線 %s 快 %s 分鐘
ACCIDENT_MAJOR on %s=在 %s 上有嚴重事故
ACCIDENT_MINOR on %s=在 %s 上有事故
ACCIDENT on %s=在 %s 上有事故
ROAD_CLOSED on %s=在 %s 上有道路封閉
ROAD_CLOSED_HAZARD on %s=在 %s 上有道路封閉
ROAD_CLOSED_CONSTRUCTION on %s=在 %s 上有道路封閉
ROAD_CLOSED_EVENT on %s=在 %s 上有道路封閉
HAZARD_ON_ROAD_LANE_CLOSED on %s=在 %s 上有車道封閉
HAZARD_ON_ROAD_OBJECT on %s=在 %s 上有障礙物
HAZARD_ON_ROAD_CONSTRUCTION on %s=在 %s 上有道路施工
CONSTRUCTION on %s=在 %s 上有道路施工
HAZARD_ON_ROAD_POT_HOLE on %s=%s上有坑洞
HAZARD_ON_ROAD_ROAD_KILL on %s=在 %s 上有動物屍骸
HAZARD_ON_ROAD_OIL on %s=在 %s 上有油漬
HAZARD_ON_ROAD on %s=在 %s 上有危險/警告狀態
HAZARD_WEATHER_FLOOD on %s=在 %s 上有洪水
HAZARD_WEATHER_FOG on %s=在 %s 有大霧
HAZARD_WEATHER_HAIL on %s=在 %s 上正在下冰雹
HAZARD_WEATHER_HEAVY_SNOW on %s=在 %s 上正在下大雪
HAZARD_WEATHER_MONSOON on %s=在 %s 進入大雨狀態
HAZARD_WEATHER_TORNADO on %s=在 %s 有龍捲風
HAZARD_WEATHER_HEAT_WAVE on %s=在 %s 有熱浪
HAZARD_WEATHER_HURRICANE on %s=在%s 有颶風
HAZARD_WEATHER_FREEZING_RAIN on %s=在 %s 上正在下冰雨
HAZARD_ON_ROAD_ICE on %s=在 %s 上有結冰
ACCIDENT_MAJOR on alt route=替代路線上有嚴重事故
ACCIDENT_MINOR on alt route=替代路線上有事故
ACCIDENT on alt route=替代路線上有事故
ROAD_CLOSED on alt route=替代路線上有道路封閉
ROAD_CLOSED_HAZARD on alt route=替代路線上有道路封閉
ROAD_CLOSED_CONSTRUCTION on alt route=替代路線上有道路封閉
ROAD_CLOSED_EVENT on alt route=替代路線上有道路封閉
HAZARD_ON_ROAD_LANE_CLOSED on alt route=替代路線上有車道封閉
HAZARD_ON_ROAD_OBJECT on alt route=替代路線上有障礙物
HAZARD_ON_ROAD_CONSTRUCTION on alt route=替代路線上有進行施工
CONSTRUCTION on alt route=替代路線上有進行施工
HAZARD_ON_ROAD_POT_HOLE on alt route=替代路線上有坑洞
HAZARD_ON_ROAD_ROAD_KILL on alt route=替代路線上有路死動物屍骸
HAZARD_ON_ROAD_OIL on alt route=替代路線上有油積
HAZARD_ON_ROAD on alt route=替代路線上有危險警報
HAZARD_WEATHER_FLOOD on alt route=替代路線上有洪水警報
HAZARD_WEATHER_FOG on alt route=替代路線上有大霧警報
HAZARD_WEATHER_HAIL on alt route=替代路線上有冰雹警報
HAZARD_WEATHER_HEAVY_SNOW on alt route=替代路線上有大雪警報
HAZARD_WEATHER_MONSOON on alt route=替代路線上有大雨警報
HAZARD_WEATHER_TORNADO on alt route=替代路線上有龍捲風警報
HAZARD_WEATHER_HEAT_WAVE on alt route=替代路線上有熱浪警報
HAZARD_WEATHER_HURRICANE on alt route=替代路線上有颱風警報
HAZARD_WEATHER_FREEZING_RAIN on alt route=替代路線上有凍雨警報
This route is %s min slower than toll road. Consider updating settings=這路線比使用收費道路慢 %s 分鐘,請考慮更改設定
This route saves %s min and avoids ACCIDENT_MAJOR on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的重大事故
This route saves %s min and avoids ACCIDENT_MINOR on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的事故
This route saves %s min and avoids ACCIDENT on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的事故
This route saves %s min and avoids ROAD_CLOSED on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的道路封閉
This route saves %s min and avoids ROAD_CLOSED_HAZARD on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的道路封閉
This route saves %s min and avoids ROAD_CLOSED_CONSTRUCTION on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的道路封閉
This route saves %s min and avoids ROAD_CLOSED_EVENT on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的道路封閉
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_LANE_CLOSED on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的車道封閉
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_OBJECT on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的障礙物
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_CONSTRUCTION on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的道路施工
This route saves %s min and avoids CONSTRUCTION on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的道路施工
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_POT_HOLE on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的坑洞
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_ROAD_KILL on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的動物屍骸
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_OIL on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的漏油
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的危險
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_FLOOD on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的洪水
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_FOG on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的霧
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_HAIL on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的冰雹
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_HEAVY_SNOW on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的大雪
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_MONSOON on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的季候風
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_TORNADO on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的龍捲風
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_HEAT_WAVE on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的熱浪
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_HURRICANE on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的颶風
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_FREEZING_RAIN on %s=這路線省時 %s 分鐘和避開了在 %s 的凍雨
This route is %s min faster than the next fastest route=這路線比下一條最快路線快 %s 分鐘
This route is %s min faster than regular route %s=這路線比正常路線 %s 快 %s 分鐘
This route is %s min faster than %s=這路線比 %s 快 %s 分鐘
%s min faster than alt. route=比替代路線快 %s 分鐘
This is the fastest route with toll. Toll-free route is %s min slower=這是您的最快路線但是需要收費。一般免收費道路只節省了 %s 分鐘
This route’s ETA is similar to %s=這路線的預計到達時間跟 %s 相似
This route’s ETA is similar to alternate routes=這路線的預計到達時間跟其他路線差不多
This is the fastest toll-free route. %s only saves %s min=這是免收費道路的最快路線。%s只節省了%s 分鐘
This is the fastest toll-free route. %s saves %s min=這是免收費道路的最快路線。%s只節省了%s 分鐘
Alt. route via toll road only saves you %s min=經收費道路的替代路線只省時 %s 分鐘
Unusually heavy traffic on %s=在 %s 上有不尋常的嚴重堵塞
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_ICE on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的結冰
ACCIDENT_MAJOR on alternate route=其他路線上有重大車禍
ACCIDENT_MINOR on alternate route=其他路線上有事故
ACCIDENT on alternate route=其他路線上有事故
ROAD_CLOSED on alternate route=其他路線上道路封閉
ROAD_CLOSED_HAZARD on alternate route=其他路線上道路封閉
ROAD_CLOSED_CONSTRUCTION on alternate route=其他路線上道路封閉
ROAD_CLOSED_EVENT on alternate route=其他路線上道路封閉
HAZARD_ON_ROAD_LANE_CLOSED on alternate route=其他路線上有車道封閉
HAZARD_ON_ROAD_OBJECT on alternate route=其他路線上有掉落物體
HAZARD_ON_ROAD_CONSTRUCTION on alternate route=其他路線上有道路施工
CONSTRUCTION on alternate route=其他路線上有道路施工
HAZARD_ON_ROAD_POT_HOLE on alternate route=其他路線上有坑洞
HAZARD_ON_ROAD_ROAD_KILL on alternate route=其他路線上有動物屍骸
HAZARD_ON_ROAD_OIL on alternate route=其他路線上有油漬
HAZARD_ON_ROAD on alternate route=其他路線上有危險狀況
HAZARD_WEATHER_FLOOD on alternate route=其他路線上有洪水
HAZARD_WEATHER_FOG on alternate route=其他路線上有濃霧
HAZARD_WEATHER_HAIL on alternate route=其他路線上有冰雹
HAZARD_WEATHER_HEAVY_SNOW on alternate route=其他路線上有大雪
HAZARD_WEATHER_MONSOON on alternate route=其他路線上有氣候季風雨
HAZARD_WEATHER_TORNADO on alternate route=其他路線上有龍捲風警報
HAZARD_WEATHER_HEAT_WAVE on alternate route=其他路線上有熱浪
HAZARD_WEATHER_HURRICANE on alternate route=其他路線上有颶風警報
HAZARD_WEATHER_FREEZING_RAIN on alternate route=其他路線上有凍雨警報
HAZARD_ON_ROAD_ICE on alternate route=其他路線上結冰
This route saves %s min and avoids ACCIDENT_MAJOR on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的重大交通事故
This route saves %s min and avoids ACCIDENT_MINOR on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的交通事故
This route saves %s min and avoids ACCIDENT on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的交通事故
This route saves %s min and avoids ROAD_CLOSED on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的道路封閉
This route saves %s min and avoids ROAD_CLOSED_HAZARD on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的道路封閉
This route saves %s min and avoids ROAD_CLOSED_CONSTRUCTION on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的道路封閉
This route saves %s min and avoids ROAD_CLOSED_EVENT on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的道路封閉
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_LANE_CLOSED on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的車道封閉
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_OBJECT on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上掉落的物體
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_CONSTRUCTION on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的道路施工
This route saves %s min and avoids CONSTRUCTION on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的道路施工
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_POT_HOLE on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避免了在其他路線上的坑洞
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_ROAD_KILL on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的動物屍骸
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_OIL on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的油漬
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的危害物體或狀況
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_FLOOD on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的洪水
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_FOG on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的濃霧
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_HAIL on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的冰雹
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_HEAVY_SNOW on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的大雪
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_MONSOON on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的季候風雨
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_TORNADO on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的龍捲風
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_HEAT_WAVE on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的熱浪
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_HURRICANE on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的颶風警報
This route saves %s min and avoids HAZARD_WEATHER_FREEZING_RAIN on alternate route=這路線快 %s 分鐘,並且避開了在其他路線上的凍雨
HAZARD_ON_ROAD_TRAFFIC_LIGHT_FAULT on %s=%s 上交通號誌燈故障
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_TRAFFIC_LIGHT_FAULT on %s=這路線省下 %s 分鐘,且避開了在%s 道路上的故障號誌
This route saves %s min and avoids HAZARD_ON_ROAD_TRAFFIC_LIGHT_FAULT on alternate route=這路線快 %s 分鐘,且避開了在其他路線上的故障號誌
We found a better route=我們發現一條更好的路徑
Real-time traffic changes=即時路況有變動
Traffic is freeing up ahead=前方交通已疏通無礙
5% above speed limit=超速5%
10% above speed limit=超速10%
15% above speed limit=超速15%
Golden egg=金蛋
Blue egg=藍蛋
Pink egg=粉蛋
Basketball=籃球
Trophy=獎盃
ghost=萬聖節鬼怪
Football=足球
Snowman=雪人
Gingerbread Man=薑餅人
Snowflake=雪花
Green fields=綠區
The Blues=藍色
Mochaccino=摩卡奇諾
Snow Day=下雪天
Twilight=黃昏
Tutti-fruiti=水果冰淇淋
Rosebud=玫瑰花蕾
Sunday=星期日
Monday=星期一
Tuesday=星期二
Wednesday=星期三
Thursday=星期四
Friday=星期五
Saturday=星期六
Sun=周日
Mon=周一
Tue=周二
Wed=周三
Thu=周四
Fri=周五
Sat=周六
Jan=一月
Feb=二月
Mar=三月
Apr=四月
May=五月
Jun=六月
Jul=七月
Aug=八月
Sep=九月
Oct=十月
Nov=十一月
Dec=十二月
Private=私人汽車
Taxi=計程車
Motorcycle=機車
Truck=貨櫃車
Log level is set to WARNING=日誌級別設定為「警告」
Log level is set to DEBUG=日誌級別設定為「除錯」
Routing Server Error=路線伺服器錯誤
Could not find a route=找不到路線
Could not find route=找不到路線
Cannot calculate route=無法計算路線
Routing Server Timeout=路線伺服器超時
Apologies - we can only provide routes under 1000 miles at this point. We're working on increasing it=抱歉 - 目前我們只能提供 1000 英哩以下的導航尋路,我們正在努力改進中!
Routing Server Error: Routing request failed since the distance to the destination is too big=路線規劃伺服器錯誤:由於目的地範圍過大,路線規劃失敗
Routing Server Error: Could not find a route=路線伺服器錯誤:找不到路線
There's a better route=有一條更好的路線
Changing route!=路線正在變更!
Recalculate route=重新計算路線
Proceed to highlighted route=請依循加亮顯示的路線前進
Calculating alternative routes...=正在計算替代路線…
No valid alternatives were found for this destination=找不到前往指定目的地替代路線
Calculating alternative routes, please wait...=正在計算替代路線,請稍候…
Recalculating route due to traffic updates=根據交通狀況重新計算路線
Route Update=路線更新
Due to change in traffic conditions ETA was updated=由於路況出現了變化,預計到達時間已更新
Due to new traffic information, ETA is longer by=根據新的交通路況,預計到達時間延長了
Due to new traffic information, ETA is shorter by=根據新的交通路況,預計到達時間縮短了
Shortest Route=最短路線
Your routes:=您的路線:
Navigation was discontinued before reaching destination. Would you like to resume last route?=導航在到達目的地之前中斷。您要繼續上一次的路線導航嗎?
Route information=路線資料
No network connection=無網路連接
There's no network connection. Please check your network connection and re-open Waze.=沒有網路連線。請檢查網路狀態,並且重新開啟 Waze。
No Network connection=無網路連線
There's no network connection. Please check your network connection and re-open Waze.=沒有網路連接。請檢查網路連接並且重新打開 Waze。
Sorry, you have no network connection right now. Please try later=對不起,您現在沒有網路連接。請稍後重試
No Network Connection=無網路連接
We could not send your report due to problems in the network connection - Your reports will be sent automatically when your network connection is restored. Map problems are fixed by wazers like you. you can edit the map too on www.waze.com=因為網路連接問題,我們無法發送您的報告 - 您的報告將在網路連接恢復之後自動發送。地圖問題將會由其他用戶修正。您也可以訪問 world.waze.com 自行編輯地圖。
GPS already connected.=GPS 已連接。
No GPS reception!=無 GPS 衛星訊號!
proud=驕傲的帥哥
proud_female=驕傲的正妹
wazer_dino=T-Rex
wazer_robot=Robot
wazer_8bit=8bit
Cat=貓
01Cat=貓
Dog=狗
01Dog=狗
Sunflower=向日葵
01Sunflower=向日葵
Zombie=殭屍
01Zombie=殭屍
quack=江湖郎中
quack-female=江湖郎中(女)
duck=鴨子
duck-female=鴨子(女)
geek=極客
geek-female=極客(女)
sarcastic=諷刺挖苦
sarcastic-female=諷刺挖苦(女)
shy=害羞的
shy-female=害羞的(女)
sick=病了
sick-female=病了(女)
ninja=忍者
ninja-female=忍者(女)
eager=渴望
eager-female=渴望(女)
frustrated=囧
frustrated-female=囧(女)
busy=忙碌
busy-female=忙碌(女)
in_a_hurry=in_a_hurry
in_a_hurry-female=in_a_hurry-female
wazer_bronze=wazer_bronze
wazer_gold=wazer_gold
wazer_silver=wazer_silver
cool=酷
inlove=熱戀中
peaceful=安詳
singing=哼著小調
wondering=好奇寶寶
LOL=開懷大笑
LOL-female=開懷大笑(女)
bored-female=無聊(女)
happy-female=開心(女)
mad-female=抓狂(女)
sad-female=難過(女)
sleepy-female=昏昏欲睡(女)
speedy-female=快車手(女)
starving-female=飢餓(女)
cool-female=酷(女)
inlove-female=熱戀中(女)
peaceful-female=安詳(女)
singing-female=哼著小調(女)
wondering-female=好奇寶寶(女)
bored=無聊
happy=開心
mad=瘋狂
sad=難過
sleepy=昏昏欲睡
speedy=快車手
starving=飢餓
You are in an enforcement zone=您處於強制區
You are entering an enforcement zone=您正在進入強制區
You are leaving an enforcement zone=您正在離開強制區
In light traffic=在輕微堵車
In complete standstill=完全靜止不動!
In moderate traffic=中度擁堵
In heavy traffic=嚴重擁堵
9 minutes delay=晚點 9 分鐘
5 min earlier=提前 5 分鐘
9 min early=提前 9 分鐘
5 min=5 分鐘
Language changed, Please reastart waze=語言已切換,請重新啟動 Waze
Sorry we were unable to complete the search=對不起,無法完成此次搜尋
Sorry, no results were found for this search=對不起,此次搜尋未找到結果
We've made a few infrastructural changes that require re-start. Please exit and re-start waze.=我們檢測到您現在不同的區域使用 Waze,請重新啟動 Waze。
Huray! You just won %s. Check your email for info.=喔耶!您剛剛贏得了%s。請檢查電子信箱了解詳情。
Huray!!! You won the big prize: %s . Check your email for info.=喔耶!!!您贏得大獎:%s。請檢查電子信箱了解詳情。
Huray! You just won %s and an extra %d points. Check your email for info.=喔耶!您贏得了 %s 以及額外的 %d 積分點數。請檢查電子信箱了解詳情。
Show wazers on map=在地圖上顯示 Waze 朋友
Show user reports on map=在地圖上顯示用戶報告
Show traffic jams=顯示堵車
Sending logs requires large amount of data, continue?=發送日誌將產生大量數據,是否要繼續?
General map error=一般地圖錯誤
Incorrect turn=轉向錯誤
Incorrect address=地址錯誤
Speed limit issue=限速問題
Incorrect route=路線錯誤
Missing roundabout=迴旋處遺漏了
Missing road=缺少道路
Last connected=最近一次連線時間是:
Turn not allowed=不允許轉彎
Incorrect junction=錯誤交接點
Missing bridge or overpass=缺少高架橋道
Wrong driving directions=行駛方向錯誤
Missing exit=缺少出口
Driving=在線上或駕駛中
Traffic is building up ahead=前方的交通已變暢通
You've already earned points for a recent update at this station.=你已經在這個加油站上傳過更新資訊,並獲得過積分點數。
Ad=廣告
Searching…=搜尋中...
Connected=已連接
Routing Server Error: 503|Could not find a route=路線伺服器錯誤:503| 找不到路線
Along Route=路線上的
Around You=您周圍
Received location=已接收的位置
Bypassing restricted area=撤銷限制範圍
Running. Tap to open.=運行中。輕按以開啟。
m=公尺
Min=分鐘
Km=公里
mi.=英哩
feet=英呎
MPH=時速
Let Waze navigate you on HOV/HOT roads that require special permits, like E-ZPass and FasTrack=讓 Waze 引導你到需要許可例如電子收費 ETC/E-ZPass 的 HOV/HOT 快速車道
Add toll/HOV passes=增加「收費/高乘載」車道
MAP_CAR_Sledge=Santa's Sleigh
parking=停車場
Overview=概況
Sounds=語音
km/h=km/h
Traffic layer (color coded)=彩色交通圖層(色層編碼)
Speed cams=測速照相機
Traffic jams =堵車
Via high risk or illegal area=途經高風險或非法地區
Via crime risk area=途經高犯罪率區域
STRING_DISPLAY_SERVER_MARKER_END=\\**SERVER MARKER END**//
Account & Login=帳號與登入
Home & Work=每日通勤地點(住家/工作)
More results for \"%s\"=更多「%s」的結果
Mood=心情
The \"%s\" voice has expired. Your previously selected voice has been restored.=%s的語音已過期,已恢復你之前選擇的語音。
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_AREA_PERMITS_TITLE=當地通行許可配備
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_PLACEHOLDER_AVAILABLE=你已加入所在地的所有通行許可配備
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_SHARE_DISCLAIMER=任何下載這個語音的人都可任意分享它。
DISPLAY_STRING_AUDIO_PANEL_LISTENING_WITH=收聽於
DISPLAY_STRING_AUDIO_PANEL_TITLE=聲音設定
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPTS_DESCRIPTION_HEADER=按一下語句來開始錄音。沒有錄製的就會 Waze 的預設語音。
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_REMOVE_Q_NO=取消
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_REMOVE_Q_TITLE_PS=移除 %s?
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_ACTIVE_PERMITS_TITLE=您的通行許可配備
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_PLACEHOLDER_ACTIVE=尚無通行許可配備。可由下列選擇加入。
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_ADDED=通行許可配備已加入
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_ADD=新增
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_ALL_PERMITS_ITEM=顯示所有通行証
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_REMOVE=移除
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_REMOVE_Q_YES=移除
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_REMOVED=通行許可配備已移除
DISPLAY_STRING_NEW_HEADER_TITLE=新
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_SEARCH_TITLE=所有通行許可配備
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_SETTINGS_TITLE=通行証
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_SEARCH_HINT=搜尋通行許可配備
DISPLAY_STRING_SOUND_SETTINGS=聲音設定
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_CANCEL_ARE_YOU_SURE_TITLE=儲存此聲音?
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_CANCEL_ARE_YOU_SURE_TEXT=如果你現在離開,你的錄音將不會被儲存
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_CANCEL_EDIT_ARE_YOU_SURE_TEXT=如果你現在離開,你的變更將不會被儲存
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_CLEAR_ALL=全部清除
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_CANCEL_ARE_YOU_SURE_SAVE_CHANGES_TITLE=儲存變更?
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_CANCEL_ARE_YOU_SURE_DISCARD=離開
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_DELETE_PROMPT_CONFIRMATION_NO=取消
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_DELETE_PROMPT_CONFIRMATION_TITLE=要刪除這個語音嗎?
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_LEGACY_PROMPT_SET_NAME=你的錄音
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_FOR_YOUR_SAFETY_MESSAGEBOX_TEXT=在開始駕駛前,確保所有指令都是清晰的
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_FOR_YOUR_SAFETY_MESSAGEBOX_ACTION_SAMPLE_VOICE=試聽語音
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_DELETE_VOICE=刪除語音
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_DELETE_PROMPT_CONFIRMATION_YES=刪除
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_NEW_VOICE=新語音
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_FOR_YOUR_SAFETY_MESSAGEBOX_ACTION_USE_ANYWAY=使用語音
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_NAME_TAP_TO_EDIT=點擊編輯
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_FOR_YOUR_SAFETY_MESSAGEBOX_TITLE=試聽這個語音
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_START_DRIVING_EXPLANATION=Waze 會隨機地挑選一個語句來開始你的行程
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_VOICE_NAME_MESSAGEBOX_PLACEHOLDER=例如:Sharon's voice
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_BE_EXTRA_CLEAR_TITLE=特別注意安全
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_BE_EXTRA_CLEAR_TEXT=你的錄音會用來為你導航,請確保它們準確。
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_VOICE_NAME=為你的語音命名
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_VOICE_NAME_MESSAGEBOX_TITLE=為你的語音命名
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_VOICE_NAME_PLACEHOLDER=未命名的
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_VOICE_NAME_MESSAGEBOX_DESCRIPTION=為你的語音改一個名字使你更容易與你的好友分享
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_DELETE_SET_TEXT=當你刪除一個導航語音就不可復原。
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_DOWNLOADING=正在下載...
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_SETTINGS_CUSTOM_PROMPTS_GROUP_ADD_NEW=錄製新語音
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_SETTINGS_CUSTOM_PROMPTS_GROUP_FOOTER=建立你自己的導航語音在路上來帶領你
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_MY_RECORDING=由你錄製
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_SETTINGS_CUSTOM_PROMPTS_GROUP_HEADER=語音錄音機
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_SEND_TO=分享語音予...
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_DELETE_SET_TITLE=要刪除語音嗎?
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_MINIMUM_RECORDINGS_MESSAGE=錄製至少一個語句
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_RECEIVED_FROM_PS=語音接收來自 %s
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_SHARED_WITH_ME=與您分享
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_TAP_TO_DOWNLOAD=輕觸下載
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_SETTINGS_WAZE_PROMPTS_GROUP_HEADER=Waze 語音
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_SHARE_DISCLAIMER_TITLE=分享導航語音?
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPTS_SHARE_TEXT_PS=現在就試試這些為你在每一路口客製的語音導航!在下一個行程就聆聽我為你提供的導航提示:%s
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_ONE_MILE=在 1 英哩
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_CANT_SHARE_NOT_UPLOADED_TITLE=儲存此聲音
DISPLAY_STRING_VOICE_PROMPT_CANT_SHARE_NOT_UPLOADED=這聲音已經儲存。下次請來試試。
DISPLAY_STRING_HOV_PERMITS_REMOVE_Q_BODY_PS=Waze 不再使用 %s 為你在路上導航
DISPLAY_STRING_CUSTOM_PROMPT_ONE_MILE=在 1 英哩
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_HAZARD_BROKEN_TRAFFIC_LIGHT=故障交通燈
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_DANGEROUS_AREA_POPUP_TEXT=這 目的地 的 區域 是高危險性地區
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_DANGEROUS_AREA_POPUP_CANCEL=取消
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_DANGEROUS_AREA_POPUP_CONFIRM=確認行程
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_CALCULATING_ROUTE=計算路線中...
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_ARRIVE_AT=於 %s 到達
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_DANGEROUS_AREA_POPUP_TITLE=注意
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_DESTINATION_NOT_FOUND=找不到 目的地
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_FINDING_HOME_WORK=正在尋找前往%s的最佳路線
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_FINDING_ROUTES=搜尋 路線中...
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_NO_ROUTES_FOUND=找不到路線
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_SILENT_SEARCH_STARTED=尋找地址
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_PROCESSING_REQUEST=請求處理中...
DISPLAY_STRING_REPORT_MENU_BROKEN_TRAFFIC_LIGHT=故障交通燈
DISPLAY_STRING_REQUEST_CONTACTS_BODY=Waze 會使用聯絡簿來尋找您可能認識的朋友。
DISPLAY_STRING_REQUEST_CONTACTS_NEXT=下一步
DISPLAY_STRING_REQUEST_CONTACTS_TITLE=存取 聯絡人
DISPLAY_STRING_REQUEST_CONTACTS_LEARN_MORE=更多詳情
DISPLAY_STRING_REQUEST_CONTACTS_CANCEL=取消
DISPLAY_STRING_REQUEST_CONTACTS_DONE=完成
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_ROUTES_TITLE=最佳路線
DISPLAY_STRING_NAV_LIST_HEADER_TAB_PLANNED=已計劃
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_ALLOW_CONTACTS_LINE1=搜尋聯絡人
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_ALLOW_CONTACTS_LINE2=導航至朋友和家人
DISPLAY_STRING_NAV_LIST_HEADER_TAB_MY_PLACES=最近查詢
DISPLAY_STRING_NAV_LIST_HEADER_TAB_FAVORITES=收藏夾
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_NOT_INITIALIZED_TEXT=在你開始之前,請將你的裝置與你的車中斷連線,並登入Waze
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_TTS_DRIVING_HOME_WORK_TO=了解, 正在行駛 %s 到 %s
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_TTS_DRIVING_TO=了解, 正在行駛到 %s
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_TTS_SHOW_SEARCH_RESULTS=這是所有跟 %s 有關的資訊的 搜尋
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_TTS_NO_HOME_WORK=您的 %s 地址 並沒有儲存在 Waze
DISPLAY_STRING_ANDROID_AUTO_TTS_NO_SEARCH_RESULTS=並沒有找到任何跟 %s 有關的資訊
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_NOTIFICATION_INSTRUCTIONS=到「推送通知」裡點擊打開
DISPLAY_STRING_BOTTOM_MESSAGE_ONE_REPORT=1 個報告
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_SOS_GENERAL_ASSISTANCE=Wazer 需要幫助
DISPLAY_STRING_SOS_REPORT_TITLE=道路救援
DISPLAY_STRING_OVERVIEW_BAR_OVERVIEW_BUTTON=概況
DISPLAY_STRING_REPORT_SOS_REPORT_BUTTON_LABEL=請求
DISPLAY_STRING_NO_REPORTS_TEXT=阻礙都已清除 %n 小心駕駛!
DISPLAY_STRING_SEND_LOCATION_ASSISTANCE_EMAIL_BODY_PS_PS=我需要幫忙。我在%s%n位置 使用 Waze 行駛到%s
DISPLAY_STRING_REPORT_SOS_LOCATION_COMMENT=車輛故障了嗎?您將可輕鬆要求道路救援。您的 Waze 道路夥伴們將會在地圖上收到您的請求並鎖定位置。
DISPLAY_STRING_SEND_LOCATION_ASSISTANCE_EMAIL_SUBJECT=我需要幫助 - 這是我現在的位置
DISPLAY_STRING_REPORT_SOS_LOCATION_POPUP=您的請求已經發佈上線
DISPLAY_STRING_REPORT_SOS_LOCATION_COMMENT_SENT=您的要求與所在位置,目前狀態是公開在地圖上的
DISPLAY_STRING_REPORT_SOS_UNREPORT_BUTTON_LABEL=取消請求
DISPLAY_STRING_SOS_REPORT_MENU_ITEM=道路救援
DISPLAY_STRING_OVERVIEW_BAR_RECENTER_BUTTON=重新置中
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_IN_1_HOUR=於一小時
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_IN_MINUTES_PS=在%d分鐘內
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_24_HOURS=24 小時
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_CLOSES_SOON=即將關閉
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_OPENS_SOON=即將開門
DISPLAY_STRING_LOCATION_PREVIEW_CLOSED_TODAY=今日公休
DISPLAY_STRING_NOTIFICATIONS_ON_ROUTE_ROADSIDE_HELP=道路救援
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_RESUME=繼續
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_PLAN_NOW=現在
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_PLAN_TITLE=抓住最佳出發時間
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_PLAN_FOOTER=看看更多的預估時間
DISPLAY_STRING_SHARE_WAZE_SETTING_MENU_ITEM=分享 Waze
DISPLAY_STRING_SHARE_WAZE_SETTING_MENU_TEXT_1=讓您的朋友也避開交通堵塞,省下寶貴時間。
DISPLAY_STRING_SHARE_WAZE_SETTING_LIKE_BUTTON=給我們的網頁一個「讚」!
DISPLAY_STRING_SHARE_WAZE_SETTING_TITLE=分享 Waze
DISPLAY_STRING_SHARE_WAZE_MESSAGE_SUBJECT=替下一個行程省下通勤時間
DISPLAY_STRING_SHARE_WAZE_SETTING_MENU_HEADER_2=保持連線
DISPLAY_STRING_SHARE_WAZE_SETTING_MENU_HEADER_1=向您的朋友介紹 Waze
DISPLAY_STRING_SHARE_WAZE_SETTING_SHARE_WAZE_BUTTON=分享 Waze
DISPLAY_STRING_SHARE_WAZE_SETTING_FOLLOW_ON_TWITTER_BUTTON=在推特 Twitter 上跟隨我們
DISPLAY_STRING_SHARE_WAZE_MESSAGE_BODY=想獲得駕駛導航、即時更新、避免塞車、注意警網與交通意外以及其他服務?現在就下載完全免費的 Waze 應用軟體: www.waze.com/install
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_ADD_BUTTON_TITLE=計劃行程
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_CANCEL_BUTTON_TITLE=不,謝謝
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_FROM_PLANNED_DRIVE_TITLE=等一等...
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_NOTIFICATIONS_FROM_PLANNED_DRIVE_TITLE=讓 Waze 通知您何時出發
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_SAVED_NO_UPDATES=行程已儲存
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_INSTRUCTIONS=前往「位置」並選擇「經常」
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_TIME_TO_LEAVE_FOOTER_CELL_TEXT=根據即時路況得到出發時間提示
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_ENABLE_DEVICE_NOTIFICATIONS_PERMISSIONS_NOT_NOW_BUTTON=不,謝謝
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_SYNC_FACEBOOK_SUBTITLE=準時前往活動
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_NOTIFICATIONS_FROM_PLANNED_DRIVES_LIST_TITLE=讓 Waze 通知您何時出發
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_LINK_TITLE=Waze 如何使用您的位置資訊?
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_FROM_PLANNED_DRIVES_LIST_TITLE=抓住最佳出發時間
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_TIME_TO_LEAVE_FOOTER_CELL_TEXT_NOTIFICATIONS_OFF=根據即時路況得到出發時間提示
DISPLAY_STRING_CALENDAR_REMINDER_OPTIONS_NONE=無
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_NOTIFICATIONS_FROM_SYNC_CALENDAR_TITLE=讓 Waze 通知您何時出發
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_LINK_DEFAULT_BROWSER_TITLE=您的位置
DISPLAY_STRING_CALENDAR_SETTINGS_ENABLE_DEVICE_NOTIFICATIONS_PERMISSIONS_GO_TO_SETTINGS_BUTTON=設定
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_TIME_TO_LEAVE_FOOTER_CELL_TEXT_LOCATION_OFF=根據即時路況得到出發時間提示
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_NOTIFICATIONS_FROM_SYNC_CALENDAR_TEXT=在 Waze 中開啟通知推送服務,便可接收何時該上路了的通知
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_DONT_SHOW_AGAIN=不再顯示這項訊息
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_NOTIFICATIONS_FROM_PLANNED_DRIVES_LIST_TEXT=在 Waze 中開啟通知推送服務,便可接收何時該上路了的通知
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_TIME_TO_LEAVE_CELL_TITLE=通知我何時出發
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_SYNC_CALENDAR_SUBTITLE=準時前往活動
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_SETTINGS_BUTTON_TITLE=設定
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_NOTIFICATIONS_FROM_PLANNED_DRIVE_TEXT=在 Waze 中開啟通知推送服務,便可接收何時該上路了的通知
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_FROM_SYNC_CALENDAR_TITLE=準時抵達您的活動
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_FROM_SYNC_CALENDAR_TEXT=請更新您的位置設定,才能接收出發時間通知、避免塞車以及其他服務。
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_FROM_PLANNED_DRIVES_LIST_TEXT=請更新您的位置設定,才能接收出發時間通知、避免塞車以及其他服務。
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_FROM_PLANNED_DRIVE_TEXT=請更新您的位置設定,才能接收出發時間通知、避免塞車以及其他服務。
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_LINK_URL=https://www.waze.com/zh-TW/ios_location
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_ALERT_TEXT_ASK_ME=開啟省電模式嗎?
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MAP_TOOL_TITLE=省電模式
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MAP_TOOL_TURN_ON=開啟
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_OPTION_TITLE=省電模式
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MAP_TOOL_TURN_OFF=關閉
DISPLAY_STRING_ADD_FAVORITES_POP_UP_ADD_HOME_BTN=設定為屋企
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PHONE_ISSUE_TEXT=驗證碼有問題
DISPLAY_STRING_PARKING_DETECTION_FEEDBACK_POPUP_BUTTON=意見
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_OPTION_ALWAYS=自動啟用
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PHONE_ISSUE_ACTION=重試
DISPLAY_STRING_PARKING_DETECTION_FEEDBACK_TITLE_TIME=這裡 %s 是你停車的地方嗎?
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_CONNECT_WITH_SPOTFY_TXT_IOS=當連接後 Spotify 就可接收 Waze 的導航資料。您可在任何時候,到 Waze 設定裡關閉這個連接。
DISPLAY_STRING_ADD_FAVORITES_POP_UP_DONE_BTN=完成
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MAP_TOOL_SETTINGS=設定
DISPLAY_STRING_ADD_FAVORITES_POP_UP_TITLE=取個響亮的名子
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_OPTION_ASK_ME=開啟前先詢問
DISPLAY_STRING_SIGNUP_PHONE_ISSUE_TITLE=出問題了
DISPLAY_STRING_PARKING_DETECTION_FEEDBACK_OK=很接近
DISPLAY_STRING_PARKING_DETECTION_FEEDBACK_BAD=否
DISPLAY_STRING_PARKING_DETECTION_FEEDBACK_TITLE=這裡是你停車的地方嗎?
DISPLAY_STRING_ADD_FAVORITES_POP_UP_CANCEL_BTN=取消
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_VOICE_SEARCH_LINE1=向 Waze 說話
DISPLAY_STRING_ADD_FAVORITES_POP_UP_ADD_WORK_BTN=設定為工作地點
DISPLAY_STRING_PARKING_DETECTION_FEEDBACK_GOOD=是
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_TURNED_OFF_TXT_IOS=如果你改變主意,你可以在你的設定裡開啟 Spotify。
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_OPTION_NEVER=關
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_SHOW_LIST=瀏覽
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_HIDE_LIST=隱藏
DISPLAY_STRING_AVOID_RECOVERY_LOOP_LOGIN_DIALOG_TEXT=使用相同帳號或改用其他帳號
DISPLAY_STRING_AVOID_RECOVERY_LOOP_LOGIN_DIALOG_CANCEL=其他帳號
DISPLAY_STRING_AVOID_RECOVERY_LOOP_LOGIN_DIALOG_LOG_IN=登入
DISPLAY_STRING_AVOID_RECOVERY_LOOP_NEW_USER_DIALOG_CANCEL=新帳號
DISPLAY_STRING_WELCOME_SCREEN_LOGIN_BUTTON_VER2=已有帳號了嗎?現在登入
DISPLAY_STRING_AVOID_RECOVERY_LOOP_NEW_USER_DIALOG_TEXT=使用相同帳號或申請新帳號
DISPLAY_STRING_AVOID_RECOVERY_LOOP_NEW_USER_DIALOG_LOG_IN=登入
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_VOICE_SEARCH_LINE2=搜尋使用語音
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_USE_WHEN_BATTERY_IS_NOT_LOW=僅在本次駕駛中打開
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_SETTINGS_USE_WHEN_CHARGING_DESC=即使充電中,仍然啟用省電模式
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_USE_WHEN_BATTERY_IS_NOT_LOW_DESC=需要特意保持電量嗎?啟用節電模式,即使電池電量還不到低電量狀態。
DISPLAY_STRING_SPOTIFY_RESUME_PLAYING=恢復播放
DISPLAY_STRING_PARKING_DETECTION_FEEDBACK_TITLE_TIME_TODAY=這是你今天在 %s 停車的地方嗎?
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_SAVED_NO_LOC_POPUP_LEARN_MORE_URL=https://translate.google.com/translate?sl=auto&tl=zh-TW&js=y&prev=_t&hl=en&ie=UTF-8&u=https://support.google.com/waze/answer/6342306?hl=en&ref_topic=6342345
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_PLAN_SAVED_NO_LOC_POPUP_LEARN_MORE=更多詳情
DISPLAY_STRING_REPORT_SOS_ASSISTANCE_LIST_TITLE=在您的區域裡有更多的夥伴
DISPLAY_STRING_SOS_LIST_SEND_LOCAITON=送出你的位置
DISPLAY_STRING_SOS_REPORT_COMMENT_TITLE=我需要這方面的幫助
DISPLAY_STRING_ALTERNATE_ROUTES_MINUTES_FORMAT_PS=%s 分鐘
DISPLAY_STRING_SOS_REPORT_FELLOW_WAZERS_MEDICAL_ISSUE=醫療問題
DISPLAY_STRING_REPORT_SOS_ASSISTANCE_LIST_TOP_TITLE=需要專家嗎?請參考下列道路救援及拖吊服務公司
DISPLAY_STRING_SOS_REPORT_FELLOW_WAZERS_EMPTY_TANK=汽油耗盡
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_SOS_BATTERY_ISSUE=有位 Wazer 需要電瓶接電線
DISPLAY_STRING_ALTERNATE_ROUTES_SIMILAR_ETA=相似的預計到達時間
DISPLAY_STRING_SOS_REPORT_FELLOW_WAZERS_GENERAL_ASSISTANCE=其他
DISPLAY_STRING_SOS_REPORT_FELLOW_WAZERS=Wazer 夥伴們
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_SOS_EMPTY_TANK=有位 Wazer 汽油耗盡
DISPLAY_STRING_ALTERNATE_ROUTES_HOURS_FORMAT_PS=%s小時
DISPLAY_STRING_SOS_REPORT_FELLOW_WAZERS_SHEET_TITLE=出了什麼狀況?
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_SOS_FLAT_TIRE=有位 Wazer 爆胎了
DISPLAY_STRING_ALERT_TITLE_SOS_MEDICAL_ISSUE=有位 Wazer 需要醫療救助
DISPLAY_STRING_ALTERNATE_ROUTES_VIA_FORMAT_PS=經由 %s
DISPLAY_STRING_SOS_REPORT_EMERGENCY_CALL=緊急呼叫
DISPLAY_STRING_SOS_REPORT_COMMENT_HINT=請敘述您的問題
DISPLAY_STRING_SOS_REPORT_FELLOW_WAZERS_FLAT_TIRE=爆胎
DISPLAY_STRING_ALTERNATE_ROUTES_CURRENT=目前路線
DISPLAY_STRING_SOS_REPORT_ROAD_ASSISTANCE=道路救援
DISPLAY_STRING_SOS_REPORT_FELLOW_WAZERS_BATTERY_ISSUE=電瓶問題
DISPLAY_STRING_STOP_NAVIGATING=停止導航
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_MIC_FROM_EDIT_CUSTOM_VOICE_PROMPT_TITLE=開啟你的麥克風
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_MIC_FROM_EDIT_CUSTOM_VOICE_PROMPT_TEXT=如欲開始錄音,請在你手機的設定裡開啟麥克風
DISPLAY_STRING_REPORT_COMMENTS_ADD=新增一則公開評論
DISPLAY_STRING_REPORT_COMMENTS_DEFAULT_NAME=Wazer
DISPLAY_STRING_REPORT_COMMENTS_SENT=已張貼
DISPLAY_STRING_REPORT_COMMENTS_EMPTY=尚無評論
DISPLAY_STRING_PLACE_CONFIRM_LOCATION=點擊此處確認位置
Tell Wazers about this place=告訴 Wazer 有關這地點的資訊
DISPLAY_STRING_MOVE_THE_MAP_TO_ADJUST_PIN_LOCATION_RESIDENTIAL=調整地標,可以顯示更精確的地點,包括是在道路的哪一邊。
DISPLAY_STRING_MOVE_THE_MAP_TO_ADJUST_PIN_LOCATION_NON_RESIDENTIAL=在地圖上調整地標,顯示更精確的地點
DISPLAY_STRING_FOR_LANE_HOT=給 HOT 車道
DISPLAY_STRING_FOR_LANE_HOV=給 HOV 車道
DISPLAY_STRING_REPORT_COMMENTS_DISTANCE_FORMAT=%s %s 前方
DISPLAY_STRING_FOR_LANE_FAST=給快速車道
DISPLAY_STRING_FOR_LANE_EXPRESS=給快速優先車道
DISPLAY_STRING_ENTER_LANE_INSTRUCTION_LEFT=靠左
DISPLAY_STRING_STAY_ON_LANE_TITLE_BUS=保持在公車車道上駕駛
DISPLAY_STRING_ENTER_LANE_INSTRUCTION_RIGHT=靠右
DISPLAY_STRING_ENTER_LANE_INSTRUCTION_STRAIGHT=在正前方
DISPLAY_STRING_FOR_LANE_BUS=給公車車道
DISPLAY_STRING_STAY_ON_LANE_TITLE_FAST=保持在快速道路駕駛
DISPLAY_STRING_STAY_ON_LANE_TITLE_HOT=保持在 HOT 道路駕駛
DISPLAY_STRING_STAY_ON_LANE_TITLE_HOV=保持在 HOV 道路駕駛
DISPLAY_STRING_STAY_ON_LANE_TITLE_EXPRESS=保持在快速優先車道上駕駛
DISPLAY_STRING_ROUTING_ERROR_GENERAL=與路線規劃伺服器通訊失敗
DISPLAY_STRING_ALT_HOV_SUGGESTION_SAVE_PD_MINUTES=節省 %d 分鐘
DISPLAY_STRING_WARNING_BAR_NO_GPS_INIT=Waze 正在與衛星訊號連線
DISPLAY_STRING_WARNING_BAR_DOWLOADING_NEW_VOICE=正在更新即時路況
DISPLAY_STRING_NAVLIST_FAVORITES=收藏夾
DISPLAY_STRING_WELCOME_LOCATION_DOWNLOADING_LANGUAGE=正在更新圖資...
DISPLAY_STRING_WARNING_BAR_DOWLOADING_VOICE_FAILED=語音包無法下載。請重試一遍
DISPLAY_STRING_WARNING_BAR_NO_GPS=沒有衛星訊號
DISPLAY_STRING_WELCOME_LOCATION_MESSAGE=正在掃描您附近的交通狀況
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_ANDROID_FROM_PLANNED_DRIVE_TEXT=讓位置在背景運行,你會知道何時出發,避免交通擁堵等等
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_ANDROID_FROM_SYNC_CALENDAR_TITLE=抓住最佳出發時間
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_ANDROID_LINK_TITLE=Waze 如何使用您的位置資訊?
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_ANDROID_GRANT_BUTTON_TITLE=啟用
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_ANDROID_FROM_SYNC_CALENDAR_TEXT=讓位置在背景運行,你會知道何時出發,避免交通擁堵等等
DISPLAY_STRING_PERMISSIONS_INSTRUCTIONS_POPUP_LOCATION_ANDROID_FROM_PLANNED_DRIVE_TITLE=等一等…
While in Use=在使用中
Waze will know where you are when your'e using the app. We'll use this to provide time to leave alerts, commuting information, analysis and more=Waze 使用你的位置,讓你會知道何時出發,避免交通擁堵等等
Use my location=使用我的位置
DISPLAY_STRING_USE_MY_LOCATION=使用我的位置
DISPLAY_STRING_USE_MY_LOCATION_DESCRIPTION=Waze 使用你的位置,讓你會知道何時出發,避免交通擁堵等等
DISPLAY_STRING_USE_MY_LOCATION_ALWAYS=經常
DISPLAY_STRING_USE_MY_LOCATION_WHILE_IN_USE=在使用中
DISPLAY_STRING_SAVE_BATTERY_MODE_ALWAYS_ON=保持電池省電模式常開
DISPLAY_STRING_SDL_WAZE_IN_BG_NOTE=Waze 在手機背景中運行
DISPLAY_STRING_SDL_VOICE_COMMAND_NAVIGATE_WORK=導航到工作
DISPLAY_STRING_SDL_VOICE_COMMAND_NAVIGATE_HOME=導航回家
DISPLAY_STRING_SDL_VOICE_COMMAND_STOP_NAVIGATION=停止導航
DISPLAY_STRING_DISCONNECT_FB_CANCEL_BUTTON=取消
DISPLAY_STRING_DISCONNECT_FB_TITLE=斷開 Facebook?
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_PLAN_DRIVE_BTN_NOW=現在
DISPLAY_STRING_ETA_SCREEN_PLAN_DRIVE_BTN_B_TRAFFIC_STATUS=交通情況
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_LICENCE_PLATE_WRONG_NO=開始駕駛
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_CRITAIR_MISSING_YES=添加 Crit'Air 證書
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_LICENCE_PLATE_MISSING_BODY=路線有交通限制, 添加你的車牌,以避免罰款。
DISPLAY_STRING_ROUTE_DONT_SHOW=不要再顯示
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_ZTL_MISSING_YES=添加 ZTL 通行證
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_CRITAIR_MISSING_NO=開始駕駛
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_ZTL_WRONG_TITLE=告票警報
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_ZTL_WRONG_YES=添加另一個 ZTL
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_CRITAIR_WRONG_NO=開始駕駛
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_LICENCE_PLATE_MISSING_NO=開始駕駛
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_CRITAIR_WRONG_TITLE=你的 Crit'Air 不允許
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_CRITAIR_WRONG_BODY=你的目的地需要不同的 Crit'Air 證書。
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_LICENCE_PLATE_MISSING_YES=添加車牌
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_CRITAIR_WRONG_YES=更新 Crit'Air
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_ZTL_WRONG_BODY=你的目的地需要不同的 ZTL 通行證。
DISPLAY_STRING_ETA_HOV_CARD_TITLE=可用高佔用車道
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_ZTL_WRONG_NO=開始駕駛
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_LICENCE_PLATE_WRONG_TITLE=告票警報
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_ZTL_MISSING_BODY=你的目的地位於 ZTL 通行證區。
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_CRITAIR_MISSING_TITLE=Crit'Air 警報
DISPLAY_STRING_ALT_HOV_SUGGESTION_SIMILAR_ETA=相似的預計到達時間
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_LICENCE_PLATE_MISSING_TITLE=告票警報
DISPLAY_STRING_ALT_HOV_SUGGESTION_ADD_PD_MINUTES=加 %d 分鐘
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_LICENCE_PLATE_WRONG_YES=更改目的地
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_LICENCE_PLATE_WRONG_BODY=你的車牌不符合限制
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_CRITAIR_MISSING_BODY=你的目的地在 Crit'Air 區域。
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_ZTL_MISSING_NO=開始駕駛
DISPLAY_STRING_ROUTE_POPUP_ZTL_MISSING_TITLE=告票警報
DISPLAY_STRING_BLOCKED_FRIENDS_BLOCK_BUTTON=封鎖朋友
DISPLAY_STRING_BLOCK_FRIENDS_TITLE=封鎖朋友
DISPLAY_STRING_BLOCK_FRIENDS_BLOCK_SUCCESS_MSG=朋友已被封鎖
DISPLAY_STRING_BLOCKED_FRIENDS_ZERO_STATE=沒有朋友被封鎖
DISPLAY_STRING_BLOCK_FRIENDS_DONE=封鎖
DISPLAY_STRING_BLOCKED_FRIENDS_FOOTER=點擊 '+' 解除封鎖
DISPLAY_STRING_BLOCKED_FRIENDS_UNBLOCK_SUCCESS_MSG=已解除封鎖
DISPLAY_STRING_BLOCKED_FRIENDS_TITLE=已封鎖的名單
DISPLAY_STRING_BLOCKED_FRIENDS_SEARCH_HINT=搜索朋友
DISPLAY_STRING_FACEBOOK_CONNECT_FRIENDS_REGISTERED_TITLE=顯示 Facebook 好友
DISPLAY_STRING_CALENDAR_FACEBOOK_CONNECTED_TITLE=Facebook 活動
DISPLAY_STRING_CALENDAR_FACEBOOK_NOT_CONNECTED_TITLE=連接 Facebook 活動
DISPLAY_STRING_FACEBOOK_CONNECT_EVENTS_TEMP_TEXT=準時到達你的 Facebook 活動
DISPLAY_STRING_FRIENDS_LIST_SEARCH_HINT=搜索好友
DISPLAY_STRING_FACEBOOK_CONNECT_FRIENDS_REGISTERED_BUTTON=顯示 Facebook 好友
DISPLAY_STRING_FRIENDS_LIST_INACTIVE_TITLE=搜索好友
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_SYNC_FACEBOOK_DISCONNECTED=連接臉書
DISPLAY_STRING_FACEBOOK_CONNECT_EVENTS_TEMP_BUTTON=以臉書 Facebook 登入
DISPLAY_STRING_FUTURE_DRIVES_LIST_SYNC_FACEBOOK_CONNECTED=連接 Facebook 活動
DISPLAY_STRING_FRIENDS_LIST_NO_FRIENDS_TEXT=使用 Waze 的 Facebook 好友將出現在這裡。
DISPLAY_STRING_FRIENDS_LIST_INACTIVE_REGISTERED_FACEBOOK_BUTTON=顯示 Facebook 好友
DISPLAY_STRING_FACEBOOK_CONNECT_CANCEL=稍後
DISPLAY_STRING_FACEBOOK_CONNECT_EVENTS_REGISTERED_BUTTON=繼續 Facebook
DISPLAY_STRING_FRIENDS_LIST_INACTIVE_TEMP_FACEBOOK_BUTTON=以臉書 Facebook 登入
DISPLAY_STRING_CALENDAR_FACEBOOK_CONNECTED_SUBTITLE=已連接
DISPLAY_STRING_FRIENDS_LIST_NO_FRIENDS_TITLE=稍後檢查
DISPLAY_STRING_FACEBOOK_CONNECT_EVENTS_REGISTERED_TITLE=準時到達你的 Facebook 活動
DISPLAY_STRING_FACEBOOK_CONNECT_EVENTS_REGISTERED_TEXT=知道何時離開到你要參加的活動。
DISPLAY_STRING_FACEBOOK_CONNECT_EVENTS_TEMP_TITLE=建立 Waze 賬戶
DISPLAY_STRING_FACEBOOK_CONNECT_FRIENDS_TEMP_BUTTON=以臉書 Facebook 登入
DISPLAY_STRING_FACEBOOK_CONNECT_FRIENDS_TEMP_TITLE=建立 Waze 賬戶
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_BLOCK_TEXT=在 Waze 封鎖的朋友不會在 Facebook 上被封鎖
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_ADVANCED_TITLE=進階選項
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_BLOCK_LABEL=攔阻朋友
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_BLOCK_SUBTITLE_FORMAT_PD=%d 已被攔阻
DISPLAY_STRING_SETTINGS_SOCIAL_FACEBOOK_SUBTITLE_DISCONNECTED=點擊連接
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_EVENTS_LABEL=事件
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_TITLE=Facebook 設置
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_SUBTITLE=自定你和你的朋友可以看到的內容
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_DISCONNECT=從臉書斷開
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_ERROR_BODY=確保你已連接到互聯網然後再試一次
DISPLAY_STRING_SETTINGS_SOCIAL_FACEBOOK_SUBTITLE_CONNECTED=已連接
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_ONLINE_TEXT=當你使用 Waze 時,好友可以看到你和你目前的情況,你也可以看到他們
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_ERROR_TITLE=無法連接 Facebook
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_ON_WAY_TEXT=駕車到同一地點的朋友可以看到你的預計到達時間,你也可以看到他們
DISPLAY_STRING_SETTINGS_SOCIAL_FACEBOOK_SUBTITLE_LOADING=更新中......
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_ON_WAY_LABEL=在途中的朋友
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_EVENTS_TEXT=知道何時離開到你要參加的活動。
Let Waze navigate you based on Crit'Air pass=讓 Waze 根據你的 Crit'Air通行證導航
DISPLAY_STRING_FACEBOOK_CONNECT_FRIENDS_REGISTERED_TEXT=當你使用 Waze 時,好友可以看到你和你目前的情況,你也可以看到他們
DISPLAY_STRING_FACEBOOK_CONNECT_FRIENDS_TEMP_TEXT=當你使用 Waze 時,好友可以看到你和你目前的情況,你也可以看到他們
DISPLAY_STRING_FRIENDS_LIST_INACTIVE_TEXT=當你使用 Waze 時,好友可以看到你和你目前的情況,你也可以看到他們
Add Crit'Air pass=添加 Crit'Air 通行證
Add ZTL pass=添加 ZTL 通行證
Let Waze navigate you based on Italian ZTL restrictions=讓 Waze 根據你的意大利 ZTL 限制導航
DISPLAY_STRING_SETTINGS_FACEBOOK_ONLINE_LABEL=顯示Facebook好友
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_TALK_TO_WAZE_DESCRIPTION=選擇如何使用免提功能
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_TITLE=隱私設置
DISPLAY_STRING_MAIN_MENU_PRIVACY_SETTINGS=隱私設置
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON=刪除帳戶
DISPLAY_STRING_BROWER_TERMS_OF_USE_TITLE=使用條款
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_ACCOUNT_AND_LOGIN_TITLE=帳戶資料
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_ACCOUNT_AND_LOGIN_BUTTON=帳號與登入
DISPLAY_STRING_BROWSER_PRIVACY_POLICY_TITLE=隱私政策
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_POLICY_DESCRIPTION=閱讀使用條款和隱私政策,了解 Waze 所收集和使用的數據
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_TALK_TO_WAZE_BUTTON=向 Waze 說話
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_TERMS_BUTTON=Waze 的使用條款
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_PRIVACY_BUTTON=Waze 的隱私政策
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_TALK_TO_WAZE_TITLE=語音控制
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_TAKEOUT_DESCRIPTION=在 Waze帳戶中建立你的數據副本以供記錄或在其他服務中使用。 你必須在 Waze 的帳戶中有一個有效的電郵地址才能接收你的數據存檔。
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_TAKEOUT_BUTTON=數據存檔
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_ANDROID_LOCATION_USE=保持位置常開
DISPLAY_STRING_BROWSER_DATA_ARCHIVE_TITLE=數據存檔
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_ANDROID_LOCATION_TITLE=位置
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_ACCOUNT_AND_LOGIN_DESCRIPTION=你可以隨時刪除 Waze 賬戶。 請記住,你的積分、排名和收藏夾都保存在這裡。
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_FACEBOOK_BUTTON=臉書 Facebook
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_SETTINGS_HOV_SUBSCRIPTION_TITLE_ZTL=添加 ZTL 通行證
DISPLAY_STRING_NAVIGATION_MENU_HOV_EXPLANATION_ZTL=讓 Waze 根據你的意大利 ZTL 限制導航
DISPLAY_STRING_ADS_SETTINGS_PROFILE_TARGETING_DESCRIPTION=根據你的資料來顯示與你相關的廣告。 注意:關閉此功能不會關閉廣告 - 只會關閉他們的個人化設置。 要詳細了解廣告的工作方式,請查看隱私政策。
DISPLAY_STRING_ADS_SETTINGS_TITLE=廣告個人化
DISPLAY_STRING_ADS_SETTINGS_PROFILE_TARGETING_ITEM=個人化我的廣告
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_TARGETED_ADS_DESCRIPTION=根據你的資料來顯示與你相關的廣告。 注意:關閉此功能不會關閉廣告 - 只會關閉他們的個性化設置。 要詳細了解廣告的工作方式,請查看隱私政策。
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_INVISIBLE_MODE_DESCRIPTION=你的用戶名、心情等等,會公開顯示在地圖上。 朋友也可以看到你的名和相片。 不想出現在地圖上? 點擊「隱形」(可能需時幾分鐘)。
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_INVISIBLE_MODE_TITLE=地圖可見性
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_INVISIBLE_MODE_TOGGLE=隱身
DISPLAY_STRING_ADS_SETTINGS_GENERAL_SETTING_ITEM=廣告個人化
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_TARGETED_ADS_TOGGLE=個人化我的廣告
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_TARGETED_ADS_TITLE=廣告個人化
DISPLAY_STRING_PRIVACY_SETTINGS_ANDROID_LOCATION_DISCLAIMER=即使沒有開啟 Waze,程式仍可檢查你的位置,提醒你的旅程計劃、最新的交通狀況,停車輔助等等
DISPLAY_STRING_PRIVACY_ADS_CONSENT_PRIVACY_POLICY=查看隱私政策
DISPLAY_STRING_GDPR_CONSENT_SUCCESS_MESSAGE=準備好啦!
DISPLAY_STRING_EULA_FIRST_CHECKBOX_TEXT=我同意 Waze 的使用條款
DISPLAY_STRING_EULA_SECOND_CHECKBOX_TEXT=我同意 Waze 的隱私政策
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_CHANGE_H_W_PS_UNDERLINE_SUBSTRING=更改地址
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_VERIFY_SUBTITLE_UNDERLINE_SUBSTRING=更新電郵
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_CHANGE_H_W_UNDERLINE_SUBSTRING=更新地址
DISPLAY_STRING_CUI_ONBOARDING_FINISH_DIALOG_UNSUPPORTED_TEXT=在你的地區未能使用 Carpool ,但你可以提供幫助
DISPLAY_STRING_CUI_ONBOARDING_FINISH_DIALOG_UNSUPPORTED_TITLE_PS=喂,%s!
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_VERIFY_TITLE=驗證你的電郵,開始 carpooling
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_CHANGE_H_W=Waze Carpool 是否已經在你的地區? 更新地址
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_ROLE=司機
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_VERIFY_SUBTITLE=查看 Waze Carpool 發送的電郵
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_TITLE=解開 Waze Carpool
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_SUBTITLE=越多人參加,越早在你的地區開放 Waze Carpool
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_CHANGE_H_W_PS=不在 %s? 更改地址
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_CENTER_PIECE=即將推出
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_INVITE=邀請朋友
DISPLAY_STRING_CUI_ONBOARDING_FINISH_DIALOG_UNSUPPORTED_TITLE=喂!
DISPLAY_STRING_CUI_ONBOARDING_FINISH_DIALOG_UNSUPPORTED_DONE=了解如何
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_TITLE_PS=在 %s 解開 Waze Carpool
DISPLAY_STRING_CUI_UNSUPPORTED_AREA_VERIFY_SUBTITLE_PS=電郵已發送到 %s
DISPLAY_STRING_ADDRESS_SET_AS_WORK=設定為工作地址
DISPLAY_STRING_ADDRESS_SET_AS_HOME=地址設置為住址
Some of your details (name, photo, and email) may still be saved in your Waze profile. You can edit them at any time.=某些資料(姓名、照片和電郵)可能仍保存在你在 Waze 的個人資料中。 你可隨時更改它們。
MAP_CAR_McD_plane=與麥當勞一起飛翔
DISPLAY_STRING_SETTINGS_SOCIAL_FACEBOOK_SUBTITLE_NO_NETWORK=無信號。 點擊重試
DISPLAY_STRING_SET_HOME_AUTOCOMPLETE_PLACEHOLDER=找你的屋企
DISPLAY_STRING_SET_WORK_AUTOCOMPLETE_PLACEHOLDER=找你的工作地址
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_CAR_TYPE_YES_BUTTON=切換車輛類型
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_CAR_AND_VOICE_BODY_PS=要使用 %s 的語音導航和汽車圖標嗎?
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_CAR_AND_CAR_TYPE_TITLE_PS=要使用 %s 的汽車圖標和車輛類型嗎?
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_CAR_TYPE_TITLE=要切換車輛類型嗎?
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_CAR_YES_BUTTON=使用圖標
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_CAR_AND_VOICE_TITLE_PS=要使用 %s 的語音導航和汽車圖標嗎?
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_CAR_TYPE_BODY_PS=要使用 %s 為你的車輛類型嗎?
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_CAR_BODY_PS=要使用 %s 為你的圖標嗎?
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_CAR_AND_CAR_TYPE_BODY_PS=%s做了一個特殊的汽車圖標和車輛類型。 你想用它們嗎?
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_CAR_TITLE=要切換圖標嗎?
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_PACK_TITLE_PS=要使用 %s 的汽車包嗎?
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_VOICE_TITLE_PS=%s的語音導航
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_VOICE_AND_CAR_TYPE_TITLE_PS=要使用 %s 的語音導航和車輛類型嗎?
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_VOICE_AND_CAR_TYPE_BODY_PS=%s 自定了一個語音導航和車輛類型。 你想用它們嗎?
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_NO_BUTTON=不用了,謝謝
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_PACK_BODY_PS=%s 自定了一個語音導航、特殊的汽車圖標和車輛類型。 你想用它們嗎?
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_YES_BUTTON=OK
DISPLAY_STRING_TRANSPORTATION_CUSTOMIZATION_POPUP_VOICE_BODY_PS=要使用 %s 的語音導航嗎?
DISPLAY_STRING_TRANSLATION_FILE_VERSION=8
STRING_DISPLAY_BLOCK_MARKER_LINE=-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Sorry, your password should contain 8-16 CHARACTERS and a minimum of ONE LATIN LETTER AND ONE SPECIAL CHARACTER=對不起,您的密碼應該包含8-16個字符和最小有一個拉丁字母和一個非拉丁字母
Sorry, your password should contain 8-16 CHARACTERS and a minimum of ONE LATIN LETTER AND ONE SPECIAL CHARACTER=對不起,您的密碼應該包含8-16個字符和最小有一個拉丁字母和一個非拉丁字母
Waze groups=Waze 群組
Invalid password=對不起,您的密碼應該包含8-16個字符和最小有一個拉丁字母和一個非拉丁字母
Residential places, like private homes, and apartment buildings, cannot be searched by other Wazers.=住宅的地方,如私人住宅、公寓大樓等,不能被其他 Wazers 進行搜索。
Anonymous=匿名用戶
anonymous=匿名用戶
Keep within areas under Israeli authority=保持在以色列當局控制範圍內
Avoid areas under Palestinian authority supervision=避開巴勒斯坦當局控制區域
Your privacy was previously set to invisible. Since this option was removed, you are now set to 'Anonymous'. Check your privacy settings for new options=你之前處於隱身狀態,現在該選項不存在了,你現在為匿名狀態。請到「隱私設定」查看新選項。
When pinging, chit-chatting or commenting you can't be 'Anonymous'. Go to Settings > Profile > Privacy to change your status=匿名狀態不能發送對話以及進行聊天和評論。你可以在「設定」→「個人檔案」→「隱私」中更改你的狀態
When pinging, chit-chatting or commenting you can't be 'Anonymous'. Go to My Waze > My profile > Privacy to change your status=當處於匿名狀態時,將無法打招呼、閒聊和給評論。您可以在 「設定」→ 「個人檔案」→「隱私」中更改您的狀態